Download for Windows Premium
Publiciteit
Quellcode, damit

Examples with "Quellcode, damit" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn Sie ein anderes System verwenden und es zu Fehlern kommt, mailen Sie uns bitte den fehlererzeugenden Quellcode, damit wir TrySim entsprechend korrigieren können.
If you use another system and errors will occur, please mail us the error creating source code so that we can correct TrySim correspondingly.
Das Einrichten von hreflang-Tags in Ihrem Quellcode, damit Google sowohl die Sprache der Seite als auch die Region, für die sie bestimmt ist, erkennen kann.
Setting up hreflang tags within your source code to help Google determine both the language of the page and which region it is intended for
Das Entwicklerhandbuch gibt Ihnen zusätzlich Zugang zu dem HTML und CSS Quellcode, damit Sie auch kompliziertere Vorlagen erstellen können.
Of course you also have access to the Developer Guide, which helps you dive into the HTML and CSS code to crate customizations that are impossible without coding.
Packen Sie all diese Optionen in den Quellcode, damit niemand, der den Quellcode übersetzen möchte, erst die benötigten Optionen erraten muss, und auch, weil Kommandozeilenoptionen z.B. bein Kompilieren eines Projektes mit mehreren Units/Modules alle Dateien betreffen würden.
Put all such options in the source, so that someone else trying to compile it doesn't have to figure out what command line switches are needed, and because command line options would affect all source files, e.g. when compiling a project with multiple units/modules.

Andere resultaten

Wir haben uns dafür entschieden, den Quellcode zu veröffentlichen, damit auch andere davon lernen und profitieren können.
We decided to release the code, so other people can learn and benefit from it, too.
Die Software hierzu wird von der Sicherheitsindustrie entwickelt, ihr Quellcode - und damit ihre Funktionsweise - bleibt geheim.
Naturally, the relevant software is developed by the security industry, its source code and therefore its functionality kept secret.
Alle Standard-Eigenschaften des Oszilloskops sind verfügbar und der Quellcode ist mitgeliefert, damit Sie Ihre eigenen Applikationen entwickeln können.
This shield offers all standard oscilloscope features and comes with the source code, so you can develop your own applications.
Auf dieser Basis haben wir die notwendigen Änderungen am Quellcode gemacht, damit die Software auch kompatibel zu unserer Webserver-Platine ist...
We made the nessecary changes to run it on our hardware.
Hat der Bewerber Kommentare in den Quellcode geschrieben, damit man es leichter nachvollziehen kann?
Has the applicant written comments in the source code so that it is easier to understand?
Der Quellcode ist abrufbar, damit man die Software untersuchen und seinen Bedürfnissen anpassen, Programmfehler beheben und sogar Varianten mit neuen Funktionen freigeben kann.
The source code is available, so that you can study the software, adapt it to your needs, fix bugs, and release versions with new features.
Ich empfehle auch die neueste Version des Quellcodes, da Sie damit alle Änderungen, die wir vornehmen werden, durchgehen können.
I also recommend the most recent version of the source code as it will allow you to walk through all of the changes that we're going to make.
Sie müssen einen Abschnitt des Quellcodes aktualisieren, damit der Berechtigungsdienst mit der Datenbank kommunizieren kann, die Sie soeben erstellt haben.
You need to update a section of the source code in order for the entitlement service to communicate with the database that you just created.
Wenn möglich schickt auch die Quellcodes der Bilder, damit andere Menschen aus euren Ideen lernen können.
If possible send also the sources for the images so that other people can learn from your ideas. References
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Quellcode, damit in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 250. Exact: 4. Verstreken tijd: 360 ms.