We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
source
Die zum Durchführen der integrierten Farbinterpolation und Farbraumkonversion nach dem Herunterladen aus der Kamera verwendeten Anwendungen können in Form einer ausführbaren Datei vorliegen, die aus einem in einer Sprache wie beispielsweise C++ geschriebenen Quellcode kompiliert wurde.
Used to produce an image pixel upscaling After downloading from the camera (730), the application can be an executable file from a source written in a language such as C ++ code.
Der Quellcode kompiliert in kleine, schnelle, eigenständige ausführbare Dateien.
Fink muss mehrere temporäre Verzeichnisse für jedes Paket, welches von Quellcode kompiliert wird, erstellen.
Fink needs to create several temporary directories for each package it compiles from source.
Selbst wenn dieses Programm aus freiem Quellcode kompiliert wurde, ist es nicht frei, weil Sie nicht die Freiheit haben, das Programm für die Aufgaben auszuführen, wie Sie möchten.
Even if it was compiled from free source code, it's not free because you don't have the freedom to make the program do your computing the way you wish.
Bevor Sie diese Software verwenden können, muss der Quellcode kompiliert werden. Das bedeutet, dass der Code in eine Binärdatei (eine Folge von maschinenlesbaren Befehlen, die der Prozessor ausführen kann) umgewandelt wird.
Before you can use the software, it is necessary to compile the source code, which means transforming the code into a binary (a series of machine instructions executable by the processor).
Wenn Sie MySQL aus dem Quellcode kompiliert haben, denken Sie bitte auch daran, Angaben zu Ihrem Compiler hinzuzufügen, sofern dies für das Problem relevant ist.
If you compiled MySQL from source, remember also to provide information about your compiler if it is related to the problem.
Die zum Durchführen der integrierten Farbinterpolation und Farbraumkonversion nach dem Herunterladen aus der Kamera verwendeten Anwendungen können in Form einer ausführbaren Datei vorliegen, die aus einem in einer Sprache wie beispielsweise C++ geschriebenen Quellcode kompiliert wurde.
The performing of the integrated color interpolation and color space conversion after downloading from the camera 830830 Applications used can be in the form of an executable file that was compiled from an article written in a language such as C ++ source code.
Sobald die entsprechenden Dateien eingerichtet worden sind, müssen anschließend die MathLink-Schablonen-Information verarbeitet und der gesamte Quellcode kompiliert werden.
Once you have set up the appropriate files, you then need to process the MathLink template information, and compile all of your source code.
Portabilität: Python kann auf den meisten Systemen unkompliziert, innerhalb von Minuten aus dem Quellcode kompiliert werden.
Portability: Python is easy to compile from source on most platforms in minutes.
Eine Reihe von Bibliotheken (Qt 4.x, MeeGo Touch usw.) muss vom Quellcode kompiliert werden, was größtenteils zwar einfach, aber zeitintensiv ist.
Need to compile various libraries (Qt 4.x, MeeGo Touch etc...) from source code - mostly an easy task but time consuming
Eine Reihe von Bibliotheken (Qt 4.x, MeeGo Touch usw.) muss vom Quellcode kompiliert werden, was größtenteils zwar einfach, aber zeitintensiv ist. Updates des MeeGo-SDKs müssen Entwickler manuell ausführen, um die benötigten SDK-Komponenten in der neuen MeeGo-SDK-Version zu integrieren.
Need to compile various libraries (Qt 4.x, MeeGo Touch etc...) from source code - mostly an easy task but time consuming Updates to MeeGo SDK requires developers to manually perform updates to include the necessary SDK components in the new MeeGo SDK release.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.