Examples with "Quellcode-Viewer" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es kann als eine vollfunktionale integrierte Entwicklungsumgebung mit Unterstützung von Projekten, externen Tools und Auto-Vervollständigung oder als einfacher Quellcode-Viewer für Web-Browser und Shells verwendet werden.
One can use it as full-featured IDE with the support of projects, external tools, and auto-completion, or as simple source code viewer for web browsers and shell.
Andere resultaten
Mit dem Code Formatter können Sie den Quellcode von Views, Triggern und Stored Procedures formatieren.
The Code Formatter enables you to format the source code of views, triggers and stored procedures.
Der Quellcode für den Goobi viewer wurde entsprechend auch auf dem Portal Github veröffentlicht und ist hier einsehbar
The source code for the Goobi viewer has been published on the Github portal and can be found here
Zuzeit kann man den Quellcode von Views, Triggern und Stored Procedures mit dem enstprechenden Schaltknopf in der Symbolleiste für den Zeilenvorschub, Zeileneinzug, Ränder, Groß- und Kleinschreibung usw. einstellen.
Currently it is possible to format the source code of views, triggers and stored procedures using the corresponding toolbar buttons in the View, Trigger and Stored Procedure editors.
Mit dem einzigartigen, kostenlosen Software Development Kit für das LIBERTY Board können Kunden auf einfache Weise API und Quellcode für das OneView Viewer-Programm verwenden.
Providing a unique, free Software Development Kit for use with the LIBERTY board, customers can easily use the application programming interface API and the source code for the OneView viewer program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.