Examples with "RBAC-Features" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Verwenden Sie erweiterte RBAC-Features, um stark angepasste Berechtigungsmodelle zu erstellen, die die Anforderungen jeder beliebigen Organisation erfüllen.
Use advanced RBAC features to create highly customized permission models to fit the needs of any organization.
Verwenden der RBAC-Features Mit der rollenbasierten Zugriffssteuerung (RBAC) in Endpoint Management können Sie Benutzern und Gruppen vordefinierte Rollen bzw. Berechtigungssätze zuweisen.
The Role-Based Access Control (RBAC) feature in Endpoint Management lets you assign predefined roles, or sets of permissions, to users and groups.
Mit ADO++ können die RBAC-Features ohne Powershell-Kenntnisse genutzt und bearbeitet werden, die Einstellungen sind übersichtlich dargestellt, und können so in komplexeren Umgebungen überhaupt verstanden werden
With ADO++, the RBAC features can be used in a GUI without need of powershell knowledge. Edit Roll Groups Edit management role assignments
Andere resultaten
Mit dem RBAC-Feature in XenMobile ist Folgendes möglich
You can use the RBAC feature in XenMobile to do the following
Wenn Sie diesem Konto mithilfe der Zugriffssteuerungsfunktion (Access Control Feature, RBAC) eine Rolle zugewiesen haben, stellen Sie sicher, dass die Rolle über ausreichende Berechtigungen zum Konfigurieren des Arbeitslastenausgleichs verfügt.
If you have assigned a role to this account using the Access Control feature (RBAC), ensure that the role has sufficient permissions to configure Workload Balancing.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.