We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
refinery system
Sie waren sich auch in dem Punkt einig, dass weitere Investitionen in das weltweite Raffineriesystem zur Entspannung des derzeit angespannten Marktes beitragen würden.
They also agreed that further investment in the global refinery system would contribute to reducing the current tightness of the market.
Verwendung nach einem der Ansprüche 1 bis 5, worin das industrielle Fluidsystem ein Kühlwassersystem; Dampfkesselsystem; Wärmeübertragungssystem; Raffineriesystem; Zellstoff- und Papierherstellungssystem; Nahrungsmittel- und Getränkebearbeitungssystem; oder ein mechanisches Kühlmittelsystem ist.
Use according to any one of claims 1 to 5, wherein the industrial fluid system is a cooling water system; boiler system; heat transfer system; refinery system; pulp and paper making system; food and beverage processing system; or a mechanical coolant system.
Seine Installation auf dem Raffineriegelände erfolgt im Juni 2015 und die Einbindung ins Raffineriesystem ist für April 2016 vorgesehen.
Its installation on the refinery grounds takes place in June 2015 and the integration into the refinery system is scheduled for April 2016.
Durch diese Vorgangsweise ist sichergestellt, dass keine unerwünschten Sedimente in das Raffineriesystem gelangen.
Die Vorbereitungen für die Einbindung in das Raffineriesystem werden etwa ein halbes Jahr dauern.
The preparation work for installing it in the refinery system will take about half a year.
Die BP Europa SE beschäftigt in Deutschland rund 4.600 Mitarbeiter und betreibt hierzulande das zweitgrößte Raffineriesystem.
In Germany alone, BP Europa SE employs around 4600 people and operates the second largest refinery system in the country.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.