We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
computer resources
compute resources
computing resources
Zwar sind solche Modelle nur Annäherungen, jedoch beanspruchen sie weitaus weniger Rechner-Ressourcen, was bei umfangreichen Simulationen durchaus in Erwägung gezogen werden sollte.
Clearly, such models are an approximation, but require far less computer resources, a consideration for very large simulations.
Anhand dieser Informationen können Sie entscheiden, ob die Ergebnisse annehmbar sind, ob sie verbessert werden können, oder ob die Analyse durch veränderte Zuweisung von Rechner-Ressourcen effizienter durchgeführt werden kann.
This information helps you determine whether the results are acceptable, if you can improve them, or if you can run the analysis more efficiently by modifying computer resources.
Nutzung von 100% aller Rechner-Ressourcen zur Reduzierung von Ausgaben für ungenutzte Backup-Hardware.
100% use of all compute resources to eliminate spending on idle backup hardware
Bei allen Konzepten geht es um die gemeinsame Nutzung (Sharing) sowohl der zur Verfügung stehenden Rechner-Ressourcen, als auch der menschlichen Arbeitskraft.
All these concepts involve the joint use (sharing) of available computer resources and human resources.
Ein kleiner Teil des Geldes wird dafür verwendet, unsere Rechner-Ressourcen zu erweitern , so Borgwardt.
I will also use some of it to expand our computer resources, Borgwardt says.
SilverFast verschlingt sämtliche Rechner-Ressourcen während eines Scan-Vorganges.
SilverFast devours all computer resources during a scanning procedure.
die vorhandenen Ressourcen und Betriebsmittel - z. B. Arbeitsplätze, Rechner-ressourcen, Leitungskapazitäten und Bandbreiten - verantwortungsvoll und wirtschaftlich zu nutzen,
to use the available resources and materials e.g., workplaces, computer resources, line capacities and bandwidth, responsibly and efficiently,
Optimierungsstudien können viel Zeit und erhebliche Rechner-Ressourcen in Anspruch nehmen. Es gibt jedoch einige Möglichkeiten, diesen Aufwand zu verringern
Optimization runs can take considerable amounts of time and resources, but there are a few ways to reduce these factors
vimaccbietet Video-und Audio-Streaming in höchster Qualität und nutzt Rechner-Ressourcen optimal aus.
vimacc offers high quality video and audio streaming and makes optimum use of computer resources.
Das CGN sammelt eine Menge Rechner-Ressourcen von unbekannter und inkonsistenter Verfügbarkeit und formt diese in einen riesigen, leistungsstarken und einheitlichen Aufgrund, derko nstant verfügbar ist und eine ausgezeichnete Leistung hat.
The CGN amasses a pool of compute resources of unknown and inconsistent availability and reshapes that into a massive, powerful and coherent infrastructure service, one which provides overall consistent availability and excellent performance.
Der neueste Trend: Cyberkriminelle setzen Risk-Tools ein - auch über den Google Play Store -, die Miningkapazitäten in beliebten Fußball- und VPN-Anwendungen verstecken, um von hunderttausenden ahnungslosen Opfern und deren Rechner-Ressourcen zu profitieren.
These criminals are getting greedier and now use not only malware, but also risk tools, hiding mining capacities in popular football and VPN applications to profit from hundreds of thousands of victims without their knowledge.
Vorteile: Geringer Kalibrieraufwand, geringer Bedarf an Rechner-Ressourcen, kleiner Messaufbau (im Gegensatz zu optischen Systemen), Absolutpositionen.
Advantages: Low calibration effort, less computer resource consumption, less measuring installation (as opposed to optical systems), absolute positions.
"Die Software war sehr leicht zu installieren und bindet keine Rechner-Ressourcen..."
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.