Das ist ein Rechtsfehler, den wir nicht akzeptieren können.
Selbst wenn davon auszugehen sei, dass das Kriterium der Erforderlichkeit zu Recht herangezogen worden sei, liege ein Rechtsfehler vor.
Even if it is to be assumed that the criterion of necessity was rightly used, there is an error of law.
Man muss belegen, dass keine einsichtige Jury sie für schuldig befunden hätte, wenn der Rechtsfehler korrigiert worden wäre.
You have to show that no reasonable jury would have found her guilty if that legal error had been corrected.
Fälle von Verwaltungsmissstand betreffen mangelnde Transparenz, ungerechte Behandlung, Machtmissbrauch, Rechtsfehler und so weiter.
Cases of maladministration relate to lack of transparency, unfairness, abuse of power, legal error and so on.
Rechtmäßigkeit der Mittel beziehen sich auf den Inhalt, den Inhalt des Rechtsakts und Fehler in der Tat oder Rechtsfehler
Legality of the means are related to the content, the substance of the act, and error in fact or error in law
Das Gericht habe einen Rechtsfehler begangen, indem es entschieden habe, dass die Rechtsmittelführerin in Bezug auf den zweiten und den dritten Klagegrund kein rechtliches Interesse mehr habe.
The General Court committed an error in law by holding that the Appellant no longer has an interest in the second and third pleas in law.
Eine Revision ist unerlässlich, um bedeutende Rechtsfehler zu adressieren.
A writ of error is essential for addressing significant legal errors.
Rechtsfehler in Bezug auf die Voraussetzung des Kausalzusammenhangs
Error in law relating to the condition concerning a causal link
Die im angefochtenen Urteil getroffenen Feststellungen seien durch angebliche Verfahrensmängel und andere Rechtsfehler bedingt.
The contested judgment's findings are dependent on alleged procedural irregularities and other legal errors.
Der neunte und der zehnte Rechtsmittelgrund beziehen sich auf materielle Rechtsfehler im Hinblick auf den Betrieb.
The ninth and tenth grounds of appeal relate to substantive legal errors concerning the factory.
Glücklicherweise haben wir auch einen Anwalt in unserem Gründerteam, was bedeutet, dass wir viele Rechtsfehler vermeiden können, die andere Startups machen könnten.
Luckily we also have a lawyer on our founding team, which means that we could avoid a lot of legal errors other startups might make.
Mit einer Revision kann man geltend machen, dass die rechtliche Würdigung fehlerhaft war, das Urteil also auf einem Rechtsfehler beruht.
An appeal on points of law claims that the legal assessment of the court was erroneous and that the verdict was thus based on a legal error.
Die Klägerin beruft sich daher auf einen Rechtsfehler, einen Begründungsmangel, einen Ermessensmissbrauch und eine Verletzung des Verhältnismäßigkeitsgrundsatzes.
The applicant therefore invokes an error of law, lack of reasoning, misuse of powers and a violation of the principle of proportionality.