We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
release of SQL
Im Anschluss betrachten wir einige der derzeitigen Einschränkungen, auf die Anwender in diesem ersten Release von SQL stoßen können.
After that, we'll look at some of the current limitations a user is likely to encounter with this initial release of SQL.
Seit dem Release von SQL Server 2005, nun immerhin über 10 Jahre her, liegt es mir besonders am Herzen, Nutzer darin zu schulen, wie man Schemas richtig verwendet.
Since the release of SQL Server 2005, in fact more than 10 years ago, it is of particular importance to me to train users in correctly using schemas.
Alle Datenbankserver in einem Datenbankspiegelungssystem müssen dieselbe Maintenance Release von SQL Anywhere verwenden.
All database servers in a database mirroring system must use the same maintenance release of SQL Anywhere.
Alle Server in einem Datenbankspiegelungssystem müssen dieselbe Maintenance Release von SQL Anywhere verwenden.
All servers in a database mirroring system must use the same maintenance release of SQL Anywhere.
Kursziele In diesem Seminar stellen wir Ihnen die Verbesserungen und neuen Funktionen vor, die seit dem Release von SQL Server 2008 zu der Microsoft-Datenplattform hinzugekommen sind.
This five-day instructor-led course teaches students how to use the enhancements and new features that have been added to SQL Server and the Microsoft data platform since the release of SQL Server 2008.
Transact-SQL Outer-Joins werden in diesem Release von SQL Anywhere nicht mehr verwendet.
Transact-SQL outer joins are deprecated in this release of SQL Anywhere.
Transact-SQL Outer-Joins werden in diesem Release von SQL Anywhere nicht mehr verwendet.
Transact-SQL outer joins are deprecated in this release of SQL Anywhere.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.