We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unlike other CREATE statements, the CREATE REMOTE MESSAGE TYPE statement does not give an error if the type exists; instead it alters the type.
Im Gegensatz zu anderen CREATE-Anweisungen gibt die CREATE REMOTE MESSAGE TYPE-Anweisung keinen Fehler aus, wenn der Typ bereits vorhanden ist, sondern sie ändert den Typ.
The ALTER REMOTE MESSAGE TYPE statement has the following syntax
Die ALTER REMOTE MESSAGE TYPE-Anweisung hat die folgende Syntax
A "Remote Message" monitoring system is installed to help operations, and it signals to the on-call technical dispatcher's office.
Ein "Remote Message" -Überwachungssystem wird installiert, um den Betrieb zu unterstützen, und es signalisiert dem Büro des Bereitschaftsdienstes auf Abruf.
Execute a DROP REMOTE MESSAGE TYPE statement.
Führen Sie die DROP REMOTE MESSAGE TYPE-Anweisung aus.
Execute an ALTER REMOTE MESSAGE TYPE statement.
Führen Sie die ALTER REMOTE MESSAGE TYPE-Anweisung aus.
Execute a CREATE REMOTE MESSAGE TYPE command.
Führen Sie einen CREATE REMOTE MESSAGE TYPE-Befehl aus.
ALTER REMOTE MESSAGE TYPE statement SQL syntax
ALTER REMOTE MESSAGE TYPE, Anweisung SQL-Syntax
Execute a CREATE REMOTE MESSAGE TYPE statement.
Führen Sie die ALTER REMOTE MESSAGE TYPE-Anweisung aus.
VIM message type SQL Remote ALTER REMOTE MESSAGE TYPE statement
VIM, Nachrichtentyp SQL Remote ALTER REMOTE MESSAGE TYPE-Anweisung
You can use the new qaagent -si option to set up a remote message store.
Upgrade with faster print speeds, remote message control and code management as and when you need them.
Rüsten Sie sie auf mit schnelleren Druckgeschwindigkeiten, Fernmeldungssteuerung und Code-Management wie und wann Sie dies benötigen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.