Unsere datengetriebene Visualisierungslösung gIV for IBM Cognos setzt diesen Reporting-Standard um und garantiert eine präzise und professionelle Visualisierung Ihrer Daten für verbesserte Finanzberichte, Erfolgsberichterstattung und Geschäftskommunikation.
Our data-driven visualization tool gIV for IBM Cognos implements this reporting standard and guarantees precise and professional visualization of your data for improved financial reports, success reporting and business communication.
Das Visualisierungskonzept hinter gIV for IBM Cognos ist IBCS, ein international anerkannter und validierter Reporting-Standard.
reliable The visualization concept behind gIV are the IBCS, an internationally known and validated reporting standard.
Wir bei AGRANA orientieren unsere Nachhaltigkeits-Anstrengungen am ISO 26000-Leitfaden sowie dem Reporting-Standard der Global Reporting Initiative GRI.
At AGRANA, we base our sustainability efforts on the ISO 26000 guidelines and the reporting standard of the Global Reporting Initiative (GRI).
Erste zentrale Schritte waren unter anderem die Unterzeichnung der UN-Prinzipien für verantwortliches Investieren (UNPRI-Charta) im Februar dieses Jahres und danach die schrittweise Umstellung der eigenen Fondprodukte auf den umfassenden Reporting-Standard INREV.
The first central steps included the signing of the UN Principles for Responsible Investment (UNPRI Charter) in February of this year and then the gradual conversion of its own fund products to the comprehensive INREV reporting standard.
Das ermöglicht der international anerkannte Reporting-Standard IBCS, ehemals bekannt als Hichert-Standard.
The International Business Communication Standards, short IBCS, formerly known as the Hichert Standard make the idea of efficient reporting possible.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.