Examples with "Rojava in Nordsyrien" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Auch nach Sichtung anderer Vergaben blieb für mich schließlich das nicht nur bewegendste, sondern auch erfreulichste Bild des letzten Jahres obiges "Freedom Portrait" aus Rojava in Nordsyrien.
Even after inspection of other awardings, in the end to me the not only most moving, but also most joyful picture of the last year remained the above "Freedom Portrait" from Rojava in Northern Syria.
Im Jahr 2015 wurde Staal von der autonomen Regierung von Rojava in Nordsyrien eingeladen, ein neues öffentliches Parlament in der Stadt Dêrik zu entwickeln und ein Gipfeltreffen vor Ort zu organisieren.
In 2015, Staal was invited to Rojava to design a public parliament building for the city of Dêrik and to hold a New World Summit.
Andere resultaten
Vor diesem Hintergrund ist es äußerst nachvollziehbar, dass diejenigen, welche nicht wollen, dass kommunistische Ideen und Organisationen sich innerhalb der Rojava-Revolution und in Nordsyrien ausbreiten und verankern, den Genossen Baran Serhat zu ihrem Ziel erklärt haben.
That is why it is quite understandable that those who don't want communist ideas and a communist organization to spread and root in Rojava revolution and among North Syrian peoples, targeted Comrade Baran Serhat. We were not surprised.
Das Buch beschreibt die ökologischen Herausforderungen in Rojava, Nordsyrien und mögliche Lösungsansätze.
The book describes the ecological challenges in Rojava, Northern-Syria and possible solutions.
Gute Neuigkeiten für unsere Projekte in Rojava, Nordsyrien.
Mit dem Erlös des Verkaufs und durch Spenden wollen die Projektleiter ökologische Projekte in Rojava, Nordsyrien voranbringen.
With the sellings and by donations we want to support ecological projects in Rojava, Northern-Syria.
In Rojava-Nordsyrien gibt es zu wenig Trinkwasseraufbereitung, nicht genug Strom und keine ausreichende medizinische Versorgung.
In Rojava in northern Syria, there is not enough drinking water, not enough electrical power and not enough medical care.
Steht auf für die Verteidigung der demokratischen, ökologischen Selbstverwaltung in Rojava und Nordsyrien!
Rise up for the defence of the democratic, ecological self-administration in Rojava and North Syria!
Eine Bühnenproduktion setzt sich mit den internationalen Brigaden in Rojava (Nordsyrien) und deren Wahrnehmung in Deutschland auseinander, in einer zweiten Inszenierung wird die Klassen-Solidarität im Europa von heute befragt.
A stage production will highlight the international brigades in Rojava (Northern Syria) and how they are perceived in Germany. A second production will explore class solidarity in Europe today.
Dieses totale Embargo hat fatale Folgen für die Zivilbevölkerung in Rojava-Nordsyrien: Medikamente und Lebensmittel werden immer knapper und die Menschen verarmen zunehmend.
The total embargo has fatal consequences for the civilian population in Rojava - Northern Syria: There is a lack of medication and food, and the people are becoming poorer and poorer.
Der Kampf um die Befreiung der Frau und um Demokratie und Freiheit in Rojava (Nordsyrien) wurde in Kathmandu zur Sache der Frauen auf der ganzen Welt.
In Kathmandu the struggle for the liberation of women and for democracy and freedom in Rojava (Northern Syria) became the cause of the women of the entire world.
Stop Am 20. Januar 2018 eröffnete das faschistische Erdogan-Regime eine neue Kriegsfront gegen Afrin und zahlreiche weitere Orte in Rojava-Nordsyrien.
¡Alto a la guerra On 20 January 2018 the fascist Erdogan Regime opened a new war front against Afrin and numerous other cities and towns in Rojava in Northern Syria.
Eines der Erkenntnisse der Reise durch Nordkurdistan war: Die kurdische Befreiungsbewegung in Bakur kann nicht verstanden werden, ohne gleichzeitig das Autonomieprojekt in Rojava (Nordsyrien) mitzudenken, in dem mitten im Krieg eine demokratische Selbstverwaltung aufgebaut wird.
One of the insights of our last journey through northern Kurdistan has been: the Kurdish liberation movement in Bakur cannot be understood without considering the autonomy project in Rojava (northern Syria) in which democratic self-government is being built up in the midst of war.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.