Examples with "SQL Remote-Installation wird" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Verwaltung einer bereitgestellten und laufenden SQL Remote-Installation wird in einer konsolidierten Datenbank durchgeführt.
Administration of a deployed and running SQL Remote setup is carried out at a consolidated database.
Jede Datenbank in einer SQL Remote-Installation wird in ausgehenden Nachrichten durch eine Benutzer-ID gekennzeichnet, die Publikationseigentümer genannt wird.
Each database in a SQL Remote installation is identified in outgoing messages by a user ID, called the publisher.
Jede Datenbank in einer SQL Remote-Installation wird in ausgehenden Nachrichten durch eine Benutzer-ID gekennzeichnet, die Publikationseigentümer genannt wird.
Remarks Each database in a SQL Remote installation is identified in outgoing messages by a publisher user ID.
Jede Datenbank in einer SQL Remote-Installation wird in den ausgehenden Nachrichten durch eine publisher-Benutzer-ID gekennzeichnet. Die Benutzer-ID des aktuellen Publikationseigentümers kann mit der Spezialkonstante CURRENT PUBLISHER ermittelt werden.
Each database in a SQL Remote installation is identified in outgoing messages by a publisher user ID. The current publisher user ID can be found using the CURRENT PUBLISHER special constant.
Andere resultaten
In diesem Abschnitt wird eine Checkliste für die Planung leistungsfähiger SQL Remote-Installationen vorgestellt.
CONSOLIDATE-Berechtigungen kennzeichnen eine Datenbank unmittelbar über der aktuellen Datenbank in einer SQL Remote-Installation.
CONSOLIDATE permissions identifies a database immediately above the current database in a SQL Remote setup.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.