Examples with "SQL Server Infrastruktur" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Geraten Sie nicht in den Teufelskreis, immer mehr Geld in die Wartung Ihrer bestehenden Microsoft SQL Server Infrastruktur zu investieren.
Don't get caught in the vicious cycle of allocating more and more dollars to merely maintain the status quo of your Microsoft SQL Server infrastructure.
Durch die doppelte Strategie der Datenbankkonsolidierung und Servervirtualisierung auf Dell Servern und Massenspeicher können IT-Organisationen eine flexible Microsoft SQL Server Infrastruktur entwickeln.
Through the twin strategies of database consolidation and server virtualization on Dell servers and storage, IT organizations can develop a Microsoft SQL Server infrastructure designed for flexibility.
Die weite Verbreitung von Excel und die bestehende SQL Server Infrastruktur bewegten Olympus dazu, eine Planung über Microsoft SQL Server Analysis Services genauer zu untersuchen.
The wide spread use of Excel and the existing Microsoft SQL Server infrastructure caused Olympus to further investigate the potential of SQL Server Analyses Services (SSAS) for this use case.
Andere resultaten
Durchführen der Ermittlung und Analyse der MS SQL Server-Infrastruktur.
Performs a discovery and analysis of the MS SQL Server infrastructure.
Verbessern Sie die Effizienz und Flexibilität Ihrer wachsenden SQL Server-Infrastruktur, und vermeiden Sie Ausfälle.
Mit diesem Management Pack wird die Sicherheit, Verfügbarkeit und Leistung der SQL Server-Infrastruktur verbessert.
This Management Pack increases the security, availability, and performance of your SQL Server infrastructure.
EMC kann Ihnen helfen, eine Microsoft SQL Server-Infrastruktur zu implementieren, die Folgendes bietet
EMC can help you implement a Microsoft SQL Server infrastructure that delivers
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.