SQL Server-Clientalias mithilfe von SQL Server Management Studio
Examples with "SQL Server-Clientalias mithilfe von SQL Server Management Studio" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Überprüfen: Sie können den SQL Server-Clientalias mithilfe von SQL Server Management Studio testen, das bei der Installation von SQL Server-Clientkomponenten verfügbar ist.
Verwenden Sie die Lernprogramme in diesem Abschnitt, um zu erfahren, wie Replikationstopologien mithilfe von SQL Server Management Studio eingerichtet und ausgeführt werden.
Mithilfe der Anwendung Data Quality Client können Sie den Benutzern keine Rollen gewähren; dazu verwenden Sie SQL Server Management Studio.
Task Description Topic Describes how to create a user and grant DQS roles using SQL Server Management Studio.
Die Datenbank kann mithilfe des DBCC-Befehls 'ShrinkDatabase' oder des Assistenten zum Verkleinern von Datenbanken in SQL Server Management Studio verkleinert werden.
The database can be shrunk in size using the DBCC ShrinkDatabase command or the Shrink Database wizard in SQL Server Management Studio.
Mithilfe der DVD Store-Skripte als Referenz wurde der Volltextkatalog und der Index der Tabelle PRODUKTE in SQL Server Management Studio manuell erstellt.
Using the DVD Store scripts as a reference, we created the full-text catalog and index on the PRODUCTS table manually in SQL Server Management Studio.
Zur Replikation stehen Lernprogramme zur Verfügung, in denen Sie lernen können, wie Replikationstopologien mithilfe von SQL Server Management Studio eingerichtet und ausgeführt werden.
SQL Server replication includes tutorials that you can use to learn how to set up and run replication topologies using SQL Server Management Studio.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.