We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
use SQL
Die Anwendung kann dann SQL verwenden, um Tabellen, Indizes, Fremdschlüssel usw. zu erstellen.
The application can then use SQL to create tables, indexes, foreign keys, and so on.
1 Kostenlos ETA ist für den mobilen Vermarkter Personal von Unternehmen entwickelt, die SQL verwenden.
1 Free ETA has been developed for mobile marketers staff of companies that use SQL.
Dieser Beitrag richtet sich an Entwickler, die in ihren Projekten gerne SQL verwenden möchten.
This article is intended for developers who would be interested in using SQL in their projects.
Wenn beispielsweise ein Entwickler eine Tabelle ohne Primärschlüssel und eine bestimmte Spalte in der Tabelle den Namen Miller zweimal enthält, kann man nur SQL verwenden, um entweder beide Datensätze oder keinen zu löschen.
For example, if a developer has created tables in his database, with no primary key, and a particular table column contains the name Miller twice, it is only possible, using SQL, to delete either both data sets or none.
Wenn Sie mit SQL (Structured Query Language) vertraut sind, können Sie SQL verwenden, um eine SELECT SQL-Anweisung auszuführen. Weitere Informationen zu SQL finden Sie in der Dokumentation der Datenbank.
If you know Structured Query Language (SQL), you can use SQL to execute an SQL SELECT more information about SQL, see the documentation for your database.
Wenn Sie mit SQL (Structured Query Language) vertraut sind, können Sie SQL verwenden, um bei einer Abfrage die SQL-Anweisung SELECT zu bearbeiten.
If you know Structured Query Language (SQL), you can use SQL to edit a query's SQL SELECT statement.
SQL verwenden, kann der Tag oder der Monat null sein.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.