Examples with "SQL-key" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
3.1 SQL-key erlaubt das parallele Arbeiten mehrerer User auf derselben Tabelle
3.1 SQL-key allows parallel working of two or more users on the same table
Jeder Teilnehmer erhält eine persönliche Lizenz unseres leistungsfähigen Tools SQL-Key Version 5 im Wert von 49,- Euro gratis als CD.
Each participant will receive a personal license of our powerful software tool SQL-Key Version 5 as CD (normal price 49,- Euro).
Andere resultaten
Zusätzlich zu den in anderen Implementierungen unterstützten Join-Operatoren NATURAL und OUTER lässt SQL Anywhere KEY-Joins zwischen Tabellen zu, basierend auf Fremdschlüssel-Beziehungen.
In addition to the NATURAL and OUTER join operators supported in other implementations, SQL Anywhere allows KEY joins between tables based on foreign key relationships.
Für die einfache Integration in unterschiedliche Anwendungen bietet SecurityServer Se Gen 2 eine breite Unterstützung von Standard-Schnittstellen wie etwa PKCS#11, JCE, Microsoft CSP/CNG oder SQL Extensible Key Management.
For easy integration into different applications, SecurityServer Se Gen 2 provides broad support for standard interfaces such as PKCS#11, JCE, Microsoft CSP/CNG and SQL Extensible Key Management.
Zusätzlich zu den in anderen Implementierungen unterstützten Join-Operatoren NATURAL und OUTER lässt SQL Anywhere KEY-Joins zwischen Tabellen zu, basierend auf Fremdschlüssel-Beziehungen.
In addition to the NATURAL and OUTER join operators supported in other implementations, SQL Anywhere allows KEY joins between tables based on foreign key relationships.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.