Download for Windows Premium
Publiciteit
SSA
SSA
SMNO
Ich könnte jetzt über den SSA das logische Laufwerk wieder reaktivieren.
I can now reactivate the logical drive via the SSA.
Dies gilt automatisch für alle nach dem Beitritt zur SSA geschaffenen Werke.
This applies automatically to all works created after you have joined SSA.
SSA Canning ist mit dem südöstlichen regionalen CARD Team am Tatort.
Ssa canning is on scene with the southeast regional card team.
Die Bewilligung wird durch die SSA erteilt - auch für ausländische Urheber/innen.
The authorisation is issued by SSA and includes foreign authors.
Manche Player unterstützen keine gleichzeitige Anzeige mehrerer durchgeleiteter SSA Untertitel.
Some players may not support the simultaneous display of multiple passed-thru SSA subtitles.
Durch ihren Beitritt als Mitglieder zur SSA übertragen ihr die Urheber gewisse Rechte.
By becoming a member of SSA, authors assign certain rights to us.
Die entsprechende Rechnungsstellung durch die SSA erfolgt auf Grundlage dieser Deklaration.
SSA shall base its invoicing on this declaration of income.
Die SSA zahlt ihren Mitgliedern und Schwestergesellschaften monatlich Entschädigungen aus.
SSA pays its members and sister societies on a monthly basis.
Mehr denn je engagierte sich die SSA politisch.
SSA has been politically active more than ever.
SSA erweitert den Energiebereich, vermeidet aber den Mischlichtbogenbereich.
SSA extends energy, but avoids globular arc transfer mode.
Unpublizierte Manuskripte können bei der SSA hinterlegt werden.
Unpublished manuscripts may be deposited at SSA.
Die SSA schließt dabei sowohl politische, wie kulturelle als auch ökonomische Institutionen ein.
The SSA includes political and cultural institutions as well as economic ones.
In der Regel schließen Sendeanstalten mit der SSA einen allgemeinen Bewilligungsvertrag ab.
Broadcasters usually enter into a general licence agreement with SSA.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor SSA in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 738. Exact: 738. Verstreken tijd: 41 ms.