Die Anzahl der Scriptzeitpläne bzw. Scripts mit dem Sriptschritt „Script auf Server ausführen", die aktuell ausgeführt werden.
The number of script schedules or Perform Script on Server scripts currently running.
Klicken Sie auf Konfiguration>Scriptzeitpläne oder Sicherungen>Sicherungszeitpläne.
Click the Configuration>Script Schedules tab or the Backups>Backup Schedules tab.
Wichtig Wenn Sie Ihre Zeitpläne speichern, enthält die Zeitplan-Einstellungsdatei Sicherungszeitpläne, Scriptzeitpläne, Meldungszeitpläne und Datenbankprüfungszeitpläne.
Important When you save your schedules, the schedule settings file includes backup schedules, script schedules, message schedules, and verify database schedules.
Öffnen Sie Admin Console für die neue FileMaker Server 18-Installation und klicken Sie auf das Register Konfiguration>Scriptzeitpläne.
Open Admin Console for the new FileMaker Server 18 installation and click the Configuration>Script Schedules tab.
Verwenden Sie das Register Konfiguration>Scriptzeitpläne, um Scriptzeitpläne zu verwalten, die an Datenbanken ausgeführt werden, die von FileMaker Server bereitgestellt werden.
Klicken Sie auf Konfiguration>Scriptzeitpläne und wählen Sie dann einen Zeitplan aus der Liste. 2. Klicken Sie auf Jetzt ausführen.
Click Backups>Backup Schedules. 2. Select a schedule to run and click Run Now.
Die FileMaker Server Admin Console enthält Verbesserungen wie die Änderung der Standardsicherungszeit über CLI, Anzeige erfolgreicher/fehlerhafter Scriptzeitpläne, eine deutlichere Anzeige des Datenbankstatus sowie die Anzeige des letzten Starts der Admin Console.
The FileMaker Server Admin Console includes new improvements such as: change default backup time using the CLI; view script schedule success/failure; show clearer database status indication; and show when the Admin Console was last started.
Neben diesen Scriptzeitplänen unterstützt FileMaker Server zudem die folgenden Zeitplantypen
In addition to these script schedules, FileMaker Server also supports the following schedule types
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.