Examples with "Seriencode-Generator TargetLink das" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Testmanagement-Software MTest automatisiert im Zusammenspiel mit dem Seriencode-Generator TargetLink das systematische Testen während der Funktionsentwicklung.
MTest is our test management software that automates systematic testing in conjunction with TargetLink, the production code generator, during function development.
Andere resultaten
Paderborn, 6. Dezember 2016: Mit der neuen Version 4.2 unterstützt der dSPACE Seriencode-Generator TargetLink erstmalig das sogenannte On-Target Bypassing zur Funktionsentwicklung auf bestehenden Steuergeräten.
Support of On-Target Bypassing for function development on existing ECUs by combining TargetLink with dSPACE ECU Interface Software Executing TargetLink models directly on existing production ECUs
Paderborn, 6. Dezember 2016: Mit der neuen Version 4.2 unterstützt der dSPACE Seriencode-Generator TargetLink erstmalig das sogenannte On-Target Bypassing zur Funktionsentwicklung auf bestehenden Steuergeräten.
Paderborn, December 6, 2016: With its latest version 4.2, dSPACE's production code generator, TargetLink, now supports on-target bypassing for function development on existing electronic control units (ECUs).
Dabei kommt der Seriencode-Generator TargetLink zur Modellierung und Code-Generierung für AUTOSAR-Softwarekomponenten zum Einsatz.
This process includes using the autocoder TargetLink for modeling AUTOSAR software components and generating code from them.
Dabei kommt der Seriencode-Generator TargetLink zur Modellierung und Code-Generierung für AUTOSAR-Softwarekomponenten zum Einsatz.
This FAQ explains the TargetLink terms modules, module owner, stub code and code generation unit.
Um den Wirkungsgrad noch weiter zu verbessern oder wenn der Fokus stark auf der Serie liegt, kommt der zertifizierte Seriencode-Generator TargetLink zum Einsatz.
To increase efficiency even further or if there is a strong focus on production, the certified production code generator TargetLink can be used.
Der Seriencode-Generator TargetLink kam dabei für die Generierung der Regelungssoftware zum Einsatz und sorgte für eine kurze Entwicklungszeit.
Mit dem aktuellen Release hat dSPACE seinen Seriencode-Generator TargetLink optimiert, um anerkannte Standards in der Entwicklung eingebetteter Software abzudecken. Weitere Informationen
With its latest Release, dSPACE has optimized its production code generator, TargetLink, to cover prominent standards in the development of embedded software.
Oktober 2016: Hier eine Auswahl neuer Videos zu unserem Seriencode-Generator TargetLink
Mit dem Seriencode-Generator TargetLink entwickelt Nord-Micro bereits seit dem Jahr 2000 erfolgreich Kabinendruckregelungen für unterschiedlichste Flugzeugtypen.
With TargetLink, the dSPACE production code generation software, Nord-Micro successfully generated C code for all demanding control tasks.
Etablierte Modellierungsrichtlinien für den dSPACE Seriencode-Generator TargetLink ermöglichen beispielsweise den frühen Fokus auf die Seriencode-Generierung beim Einsatz von Simulink Coder in der RCP-Phase.
Established modeling guidelines available for the dSPACE production code generator, TargetLink, let you focus on the later production code generation very early on while you are using Simulink Coder in the RCP phase.
„Der Seriencode-Generator TargetLink hat bei der Implementierung der Steuergeräte-Software eine wesentliche Rolle gespielt und unterstützt uns auch zukünftig bei der neuen, AUTOSAR-konformen Vorgehensweise."
"The production code generator TargetLink played a central role in the implementation of the ECU software and will continue to support us in the new, AUTOSAR-compliant development process."
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.