We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
server and program
server, and program
Verfahren, Server und Programm für Informationsverwaltung und Verteilung von Anwendungen
Method, server and program for information management and application distribution
System zur Bereitstellung von Inhalten, Kundengerät, Server und Programm
Contents providing system, client device, server and program
Spielautomat, Server und Programm mit virtuellem Spieler
Gaming machine, server, and program with virtual player
System, Anordnung, Server und Programm zur Bildbearbeitung
System, device, server and program for image processing
Verfahren zur Verfolgung von auf Sites zugänglichen Informationen, Server und Programm zur Durchführung
Method of tracking information which is accessible on sites, server and program for carrying it out
Dienstbereitstellungssystem und Klient, Server und Programm dafür
Service providing system, and client, server, and program for the same
Drucker-Informationseinstellungsverfahren, Server und Programm
Printer information setting method, server and program
Spielvorrichtung, Server und Programm
Game machine, server, and program
INFORMATIONSVERTEILUNGSVERFAHREN, SERVER UND PROGRAMM
INFORMATION DISTRIBUTION METHOD, SERVER, AND PROGRAM
VERFAHREN, SERVER UND PROGRAMM ZUR ANZEIGE EINER ZUSTANDSINFORMATION
METHOD, SERVER AND PROGRAM FOR DISPLAYING A PIECE OF STATE INFORMATION
VORAUSVERKAUFSSYSTEM, ENDGERÄTEEINRICHTUNG, VERWALTUNGSEINRICHTUNG, SERVER UND PROGRAMM
ADVANCE SALE SYSTEM, TERMINAL DEVICE, MANAGEMENT DEVICE, SERVER, AND PROGRAM
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.