We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
server owner
Als Server-Inhaber verwalten Sie alle Domains, Sub-Kunden und E-Mail Adressen.
As server owner you manage domains, sub-customers and email addresses.
Als Server-Inhaber oder Sub-Kunde können Sie jeder E-Mail Adresse innerhalb einer Domains verschiedene Mailkonto-Typen zuweisen.
As server owner or sub-customer you assign different mailbox types for each email address within a domain name.
VORSICHT: Server-Inhaber sollten Ihren Root-Server-Zugang ordentlich absichern!
Caution: Server owner should properly cover your root server access!
Ihre Kunden können sich an der E-Mail Administration anmelden und die E-Mail Adressen, der von Ihnen als Server-Inhaber zugewiesenen Domains, verwalten.
Your customers can log in to manage the email addresses under their assigned domains.
Alle Server-Inhaber bei 1a loggen sich bitte in das Webinterface für Server ein und dort steht eine neue Funktion zur Verfügung, diese SSH-Keys zu erzeugen und eine ausführliche Anleitung, wie Kunden diese SSH-Keys in Ihren Server einbinden können!
All server, please login to the Web interface for server and there is a new feature available to generate these SSH keys and detailed instructions, as customers can integrate this SSH keys into your server!
Benötigen Sie als Smart Server-Inhaber Hilfe bei der Installation eines Drittanbieter-Zertifikats, berechnen wir Ihnen eine einmalige Installationsgebühr von Fr. 100.- pro URL (z.B. shop.ihre-eigene-domain.ch oder login.ihre-eigene-domain.ch).
As a Smart Server owner, if you require assistance installing a third-party certificate, we charge a CHF 100 installation fee per URL (e.g. shop.your-own-domain.ch or login.your-own-domain.ch).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.