We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Server2Server
Textilshop mit automatisiertem Server2Server Daten und Bilder Import.
Textile shop with automated Server2Server data and images import.
Dies ist insbesondere für Script-Werbeflächen sowie alle Werbeflächen-Typen bei denen kein JavaScript ausgeführt werden kann (VAST, Server2Server, XML-Feeds,...) zu empfehlen.
This is especially for script advertising space and all advertising space types where JavaScript can be executed (VAST, Server2Server, XML feeds,...) is recommended.
AdSpirit wird im Falle von RTB, Pretargeting und anderen Server2Server Übermittlungsverfahren nur noch die anonymisierte Version der IP übergeben.
Pretargeting and other Server2Server transmission method is AdSpirit in the case of RTB, only passed the anonymous version of the IP.
Andere resultaten
Die Nutzung von MATOMO erfolgt dabei auf von uns selbst gehosteten Servern/Servern eines unserer Dienstleister.
MATOMO is used on servers hosted by us/by one of our service providers.
Legen Sie eine Trackingweiche an und fügen Sie darin einen verknüpften Code vom Typ Server2Server-Pixel ein.
Sofern es dem Werbekunden nicht möglich ist einen Pixel in die Zielseite zu integrieren so kann das tracking ggf. als Server2Server-Tracking implementiert werden.
Where it is not possible for the advertisers to integrate a pixel in the landing page so that can possibly be implemented as tracking Server2Server tracking.
Sofern Server2Server-Trackingweichen zum Einsatz kommen müssen auch die angeschlossenen Publisher-AdServer ein Server2Server-Tracking unterstützen.
Ebenso wie einzelne Actions im Server2Server-Verfahren eingesetzt werden können, können Sie auch Trackingweichen einsetzen.
can be used in Server2Server process as well as individual actions, you can also use tracking points.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.