We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
software OpenFOAM
Des Weiteren kam die freie Software OpenFOAM zum Einsatz.
Das Modell basiert auf der Volume-of-Fluid Methode der Computational Fluid Dynamics Software OpenFOAM und löst alle für das Sieden relevanten Zeit- und Längenskalen auf.
The model is based on the Volume-of-Fluid solver of the Computational Fluid Dynamics software OpenFOAM and resolves all relevant length and time scales.
Der Stammtisch dient als informelles Anwendertreffen rund um die OpenSource CFD Software OpenFOAM und soll eine Plattform zum Austausch und zur Vernetzung bieten.
The Stammtisch is intended to serve as an informal user meeting around the OpenSource CFD Software OpenFOAM and offers a platform for discussion and networking.
Die Methodik wurde mit der open source CFD software OpenFOAM implementiert, welches selber keinen Lastausgleich für die Berechnung von chemischen Reaktionsgeschwindigkeiten bietet.
The methodology was implemented with the open source CFD software OpenFOAM, which itself does not provide load balancing for the calculation of chemical reaction rates.
Als Ihr Partner in der Anwendung der Open Source CFD Software OpenFOAM bieten wir zudem umfassendes Consulting und Support bei der Einführung des modernen Open Source Ansatzes in Ihre Projekte an.
In addition to that our profound experience of the Open Source CFD Software OpenFOAM enables us to offer you support and consulting for introducing this modern OpenSource concept in your projects.
Für CFD Simulationen greift die Arbeitsgruppe Automobilaerodynamik hauptsächlich auf die Open Source Software OpenFOAM zurück.
The automotive aerodynamics work group at the Institute mostly uses the open source software OpenFOAMᴿ for numerical investigations.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.