Examples with "Software oder ihren Quellcode" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ein gemeldeter Fehler durch nicht autorisierte Eingriffe in die Software oder ihren Quellcode oder durch die Verwendung ungeeigneter Parameter oder Einstellungen bei der Software verursacht wird
results from any unauthorized interference with the Software, its source code, or by the use of incorrect parameters or settings of the Software,
Andere resultaten
Websites, die direkt oder indirekt die Verteilung von bösartiger Software oder bösartigem Quellcode erleichtern.
Sites that directly or indirectly facilitate the distribution of malicious software or source code.
Der Kunde hat keinen Anspruch auf Überlassung des Quellcodes und erhält keine Rechte an dem Quellcode der Software oder an dazugehörigen Programmbibliotheken.
The customer has no entitlement to be given the source code and receives no rights to the source code of the software or to related program libraries.
Sie dürfen mit keinerlei Mitteln versuchen, Kenntnis des Quellcodes der Software oder ihrer Komponenten zu erlangen sowie die Software nicht reproduzieren oder weitergeben und nicht modifizieren.
Do not use any means to discover the source code or any component of the Software, reproduce and distribute the Software, or modify the Software.
VERFAHREN UND ANORDNUNG ZUR VERÄNDERUNG VON SOFTWARE ODER QUELLCODE
Das heißt, der Nutzer erhält lediglich das Recht dazu, die Software im Einklang mit diesem Lizenzvertrag zu nutzen und erwirbt keinerlei sonstige Rechte an der Software oder an dem Quellcode der Software.
This means that the User only obtains the right to use the Software in accordance with this License Agreement and the User does not acquire any other right to the software or the source code of the Software.
Sie verpflichten sich, die Software nicht zu kopieren, modifizieren, anzupassen, zu übersetzen, zurückzuentwickeln, zu dekompilieren oder disassemblieren oder anderweitig zu versuchen, den Quellcode der Software oder darin enthaltene Algorithmen ausfindig zu machen oder Derivate der Software zu erstellen.
You agree not to modify, adapt, translate, reverse engineer, decompile or disassemble the Software or otherwise attempt to discover the source code of the Software or algorithms contained therein or create any derivative works from the Software.
Sie verpflichten sich, die Software nicht zu modifizieren, anzupassen, zu übersetzen, zurückzuentwickeln, zu dekompilieren oder disassemblieren oder anderweitig zu versuchen, den Quellcode der Software oder darin enthaltene Algorithmen ausfindig zu machen oder Derivate der Software zu erstellen.
You agree not to modify, adapt, translate, reverse engineer, decompile or disassemble the Software or otherwise attempt to discover the source code of the Software or algorithms contained therein or create any derivative works from the Software.
jegliche von Nival zur Erstellung von Webseiten entwickelte Software (Quellcodes oder Objektcodes) oder jegliche Software oder andere Produkte oder Prozesse, die über die Dienste zugänglich sind, zurückentwickeln, dekompilieren, disassemblieren, modifizieren oder erfassen
reverse engineer, decompile, reverse assemble, modify or attempt to discover any software (source code or object code) that Nival created to generate web pages or any software or other products or processes accessible through the Services
Wenn Sie diese Lösung kaufen, bekommen Sie installierbare Software + den Quellcode.
By purchasing this solution you obtain installable software + the source code.
Und alle Distributoren müssen Nutzern Zugang zum Quellcode der Software gewähren.
Es gibt keine Verpflichtung, den Quellcode einer Software zu veröffentlichen.
There is no obligation to publish the source code of software.
Jede Software basiert auf einem Quellcode mit einer eigenen Systemarchitektur.
Each software is based on a source code with an individual system architecture.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.