Examples with "Software-Compilern" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Umgang mit Quellcode-Editoren, Ressource- und grafischen Dateien sowie Software-Compilern in den unterschiedlichsten Programmiersprachen gehört für uns zur alltäglichen Routine.
Handling source code editors, resource and graphics files and software compilers in all sorts of different programming languages is part of our everyday routine.
Diese Phase erfordert die Fähigkeit, mit Quellcodeeditoren, Ressourcendateien und grafischen Dateien sowie Software-Compilern zu arbeiten, die an die Sprache des Benutzers angepasst sind.
This phase requires an ability to work with source code editors, resource and graphics files and software compilers adapted to the language of the user.
Andere resultaten
Reduzieren Sie Kosten mit der äußerst umfangreichen Auswahl an Hardware, Software, Tools und Compilern sowie führenden Unternehmen bei der Integration
Lower costs with the broadest base of industry hardware, software, tools, compilers, and business leaders in integration
"Quellcodes" von Betriebssystem-"Software", "Software"-Entwicklungswerkzeugen und Compilern, besonders entwickelt für Geräte zur "Mehrfachdatenstromverarbeitung"
Operating system "software", "software" development tools and compilers specially designed for "multi-data-stream processing" equipment, in "source code"
Wenn Sie Angaben zu den Leistungsvorteilen machen, die mit Intel Software-Entwicklungs-Tools (Compilern oder Bibliotheken) erzielt werden können, müssen Sie den gesamten Text auf demselben Bildschirm (der Folie) anzeigen wie die entsprechende Angabe.
If you make any claim about the performance benefits that can be achieved by using Intel Software Development Tools (compilers or libraries), you must use the entire text on the same viewing plane (slide) as the claim.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.