We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
software consulting
Management- und Software-Consulting, das Versorgungsunternehmen zu einem effizienteren Betrieb verhilft.
Management and software consulting that helps utilities operate more efficiently.
Durch ihre „buy and turn around"- bzw. „buy and build"- Gründung im Jahr 2001 begeistert Triona seine Kunden mit innovativen Lösungen im Software-Consulting.
About Triona Since its foundation in 2001, Triona inspires its customers with innovative solutions in software consulting.
Projekte im Software-Consulting dauern im Durchschnitt zwei bis vier Teams bestehen meist aus zwei bis sechs 4flowern.
Software consulting projects with 4flow usually last between two to four months, and the teams mainly consist of two to six team members.
Beim COMPAREXBuzz erhielten die Teilnehmer die allerneusten Updates zu Software-Consulting und -Services, die sich wie ein Lauffeuer verbreiteten und alle begeisterten.
At the COMPAREXBuzz participants got the very latest updates on software consulting und services, which were spreading like wildfire and fascinating to everyone.
Von der IT über Software-Consulting bin ich schließlich in leitenden Funktionen im Controlling gelandet.
Bevor Feld seine Firma verkaufte, hatte er daraus eines von Bostons führenden Unternehmen für Software-Consulting gemacht.
Brad had grown Feld Technologies into one of Boston's leading software consulting firms prior to the acquisition.
Insbesondere im Bereich Software-Consulting (Schulung und Beratung zu unseren Ingentis Produkten) und der modernen Web-Entwicklung (HTML5, JavaScript, CSS) sind wir regelmäßig auf der Suche nach Verstärkung.
Especially when it comes to our Service&Consulting team and the modern web development (HTML5, JavaScript, CSS) department, we are regularly looking for talented individuals to join our team.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.