Examples with "Software-Modul und" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Messsysteme, die nur aus einem Software-Modul und einer Messkarte bestehen, gehören genauso zu unserem Leistungsspektrum wie große Systeme zum Monitoring komplexer Prüf- und Produktionsprozesse.
Measurement systems that consist only of a software module and a measurement card are as much a part of our service spectrum as large systems for monitoring complex testing and production processes.
Andere resultaten
Die Übersicht der verwendeten Software Module und Lizenzen finden sie hier.
Hier erhalten Sie eine Übersicht zu den einzelnen Software Modulen und deren Vorteile im technologischen Ablauf einer Prüfung.
Here you can find an overview of the individual software modules and their advantages in the technological operational sequences of an examination.
Unsere Software-Module und die Kompetenzvielfalt unserer Mitarbeiter bieten Ihnen die hinreichende Flexibilität zur Anpassung auf Ihren individuellen Feedbackprozess.
Our software modules and the diversity of our employees' skills offer you sufficient flexibility to adapt to your individual feedback process.
Umsetzung der gewählten Lösungsverfahren in Software-Modulen und deren Integration in die vorhandene IT-Infrastruktur
Implementing the chosen solution method in software modules and their integration into the existing IT infrastructure
Die Vor-Ort Einstiegshilfe in Software-Module und Neuheiten
The specialisation course for software modules and innovations
ERP kann sich mit anderen Software-Modulen und Systemen reibungslos verbinden und stellt damit ein modulares Netzwerk dar.
ERP has the ability to connect to other software modules and systems seamlessly, and it is a modular network.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.