Examples with "Software-Testing im" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
CIO Review bewertet CA Continuous Testing als einen der „20 vielversprechendsten Lösungsanbieter für das Software-Testing im Jahr 2017"
Read report CIO Review ranks CA Continuous Testing in "20 most promising software testing solution providers 2017."
Die Ausstellung für Software-Qualitätsmanagement und Software-Testing im Finanzdienstleistungsbereich fand am 18. und 19 Juni 2007 im Maritim-Hotel in Bonn statt.
Unser oberstes Ziel besteht darin, eine Brücke zwischen den talentiertesten Fachkräften im Software-Testing und den besten Jobs zu bauen.
Our foremost objective is to connect the most talented professionals in Software Testing with the best available jobs.
Nehmen Sie sich einen Moment Zeit um über eine der Grundlagen im Software-Testing nachzudenken: den Qualitäts-Begriff. Mehr erfahren
Today, let's take a moment to think about one of the fundamentals of software testing: the notion of quality.
Die hohe Lebensqualität, aber auch die führende Stellung im Software-Testing zieht Forscher und Fachkräfte aus aller Welt in die Greater Zurich Area.
The high quality of living as well as a leading position in software testing attract researchers and specialists from all over the world to the Greater Zurich Area.
Die Testexperten von ELCA besitzen umfassende Erfahrungen im Software-Testing sowie in der Arbeit mit den modernsten Tools und Methoden zum Testen von Software- und Systemkomponenten.
ELCA's test experts bring profound experience in software testing, working with state-of-the-art tools and methods to test software and system components.
Erfahrungen in der Software-Entwicklung mittels agiler Methoden sowie in der Qualitätssicherung und im Software-Testing sind ein Plus
Knowledge of the Software Development Life Cycle in an Agile environment, quality assurance and software testing, a plus
Es ist vorteilhaft, wenn Sie bereits Grundkenntnisse im Software Testing mitbringen und eine Position in mittlerer Führungsebene anstreben.
It's also great if you have a basic knowledge of software testing and are looking to move into a middle management of bel ons op 024-8400000
Daraus entstand ein repräsentativer Überblick zum Stand des Software-Testings in der Schweiz im Jahr 2012 und ein Ausblick auf die wichtigsten Trends der kommenden Monate und Jahre.
The outcome is a representative overview of the current state of agility in Switzerland in the year 2012.
200 Personen arbeiten in der IT im Software Testing, das entspricht gut 10% der Entwicklungsorganisation.
200 IT people work in Software Testing, which represents at least 10% of the development organization.
Um die Prüfung zum Improving the Testing Process ablegen zu können, müssen Sie das ISTQB Certified Tester - Advanced Level Test Manager sowie fünf Jahre Erfahrung im Bereich Software-Testing und zwei Jahre im Bereich Verbesserung von Testing-Prozessen nachweisen.
To take the ISTQB Certified Tester Advanced Level qualifications, delegates must hold the ISTQB Foundation certificate and it is also recommended that candidates holding a baccalaureate or equivalent degree in software engineering have a minimum of 3 years testing experience, or 5 years otherwise.
Die ISTQB Foundation Prüfung im Software Testing (basierend auf dem International Software Testing Qualification Board (ISTQB) Syllabus) wird am letzten Kurstag abgelegt.
The ISTQB Foundation Certificate in Software Testing (based on the International Software Testing Qualification Board (ISTQB) syllabus) is taken at the end of the final day.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.