We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
software testing in
Er verfügt über 20 Jahre IT Erfahrung in Software, Software-Entwicklung und Software-Testing in Outsourcing, Near- und Offshore Projekten.
He has 20 years of IT experience in software, software development and software testing in outsourcing, near and offshoring projects.
Die qTest Plattform vereinheitlicht Software-Testing in agilen und DevOps Umgebungen und bündelt Software-Tests.
The qTest platform streamlines software testing in agile and DevOps environments and centralizes testing efforts across the enterprise.
Tricentis, führendes Unternehmen in der Software-Testautomatisierung, und Panaya, führendes Unternehmen im Bereich des SaaS-basierten Testmanagements, kündeten heute die erste Plattform für autonomes Software-Testing in SAP-Umgebungen an.
Tricentis, leader in software test automation, and Panaya, the leader in SaaS-based test management, today announced a first-in-industry platform for autonomous software testing in SAP environments.
Tricentis bietet mit Tricentis Tosca eine Continuous Testing Plattform, die Software-Testing in der Geschwindigkeit von Agile- und DevOps-Prozessen ermöglicht.
Tricentis' Tricentis Tosca provides a continuous testing platform that enables software testing at the speed of Agile and DevOps processes.
Obwohl viele Gründe dafür sprechen, intensiv und systematisch zu prüfen, hat das Software-Testing in vielen Entwicklungsabteilungen noch immer einen untergeordneten Stellenwert.
Although there are many reasons to support thorough and systematic checks, software testing still only receives cursory attention in many development departments.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.