Download for Windows Premium
Publiciteit
Software-Umfeld
software environment
software ecosystem
Searchmetrics Entscheidung unterstreicht einmal mehr unsere starke Position im Software-Umfeld.
Searchmetrics' decision once again highlights our strong position in the software environment.
Semico bietet geschulte und zertifizierte Mitarbeiter, langjährige Erfahrung im Software-Umfeld und Projekte mit hoher Kundenzufriedenheit.
Semico offers many years of experience in the software environment, trained and certified staff as well as countless projects with highly satisfied customers.
Im Software-Umfeld gab es schon immer einen Markt für raubkopierte oder gehackte Lizenzen, auf dem Software illegal erworben werden konnte.
In the software ecosystem, there has always been a dense market for pirated or cracked licenses to obtain the software illegally.
Das breite Lösungsangebot von EZchip reicht von einigen wenigen bis hin zu Hunderten von Gigabit pro Sekunden und umfasst Netzwerkprozessoren, Mehrkernprozessoren, intelligente Netzwerkadapter, Hochleistungsgeräte und ein umfangreiches Software-Umfeld.
EZchip's broad portfolio of solutions scales from a few to hundreds of Gigabits-per-second, and includes network processors, multi-core processors, intelligent network adapters, high-performance appliances and a comprehensive software ecosystem.
Wir testen die Geräte in ihrem Software-Umfeld.
We test machines in their software context.
Und das war dann der Punkt, an dem ich beschloss, es in unser Software-Umfeld zu integrieren.
And that's when I decided to incorporate it into our software ecosystem here.
Mehr als 20 Jahre internationale Erfahrung im Software-Umfeld
More than 20 years of international experience in the software world
Sie richtet sich an ausgebildete Facharbeiter und Beschäftigte mit einschlägiger Berufserfahrung im Software-Umfeld (auch Studienabbrecher oder Beschäftigte ohne Ausbildung).
It is geared toward skilled engineers and workers with relevant experience in a software-related area (as well as university dropouts and untrained workers).
Basierend auf jahrelanger Erfahrung im internationalem Software-Umfeld habe ich ein weitreichendes und branchenübergreifendes Wissensspektrum für Industriekunden, Mittelstand und Handelspartner erworben und anwenden können.
Based on years of experience in the international software field, I have gained and been able to use a wide-reaching spectrum of knowledge across sectors for industrial customers, SMEs, and retail partners.
Aus seiner Tätigkeit als VR verfügt er über Erfahrung in internationalen M&A Projekten im Software-Umfeld.
His activities as VR have given him valuable experience in international M&A projects in the field of software.
Das Schulungsportfolio, das beide Unternehmen gemeinsam vermarkten und liefern, umfasst mehr als 800 Trainings für die IBM-Lösungen im IT-Infrastruktur- und Software-Umfeld.
The training portfolio, which both organisations are selling and delivering together, comprises more than 800 training courses for IBM Solutions in the fields of IT infrastructure and software.
Was ist Komplexität im Software-Umfeld?
View All Resources What is Scrum?
So baut der Sportwagenhersteller seine Kompetenz im Software-Umfeld weiter aus.
By doing so, the sports car manufacturer is further expanding its expertise in the software environment.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Software-Umfeld in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 16. Exact: 16. Verstreken tijd: 22 ms.