We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
SoftwareUpdater
Aktualisierungen suchen... öffnet den SoftwareUpdater um aktualisierte Pakete zu suchen und zu installieren.
Check for updates... opens the SoftwareUpdater to search and install updated packages.
Sonstiges: Fehlerseite des SoftwareUpdater enthält nun einen Link zur Download-Webseite
Other: error page of SoftwareUpdater now contains a link to the download website
Nach dem Start sucht SoftwareUpdater nach aktualisierten Paketen und zeigt sie in einer Liste mit den jeweiligen neuen Versionsnummern und einer kurzen Beschreibung.
After launching, SoftwareUpdater checks for updates to packages and displays them in a list with their new version and a short description.
SoftwareUpdater sollte man ab und zu starten um installierte Programme und Haiku selbst zu aktualisieren.
SoftwareUpdater should be started from time to time to update installed software as well as Haiku itself.
SoftwareUpdater sucht alle aktiven Paketquellen (siehe Paketquellen Einstellungen) nach Aktualisierungen für die installierten Pakete ab, inklusive Systemupdates für Haiku selbst.
SoftwareUpdater checks all active repositories (see the Repositories preferences) for updates to the installed packages, including system updates to Haiku itself.
Datum: 15.11.2011 Neue Funktionen: der alte UpdateWizard wurde vollständig durch den neuen SoftwareUpdater ersetzt
Date: 2011-11-15 New features: completely replaced old UpdateWizard by new SoftwareUpdater
Regression behoben: Schnelle Aktionen, die Möglichkeit einen Scanvorgang im Avira Connect zu starten, ohne den SoftwareUpdater zu öffnen.
Fixed a regression: QuickActions, possibility to trigger a scan from within Avira Connect without opening the SoftwareUpdater.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.