Vertaling van "Softwareimplementierungen" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
software implementations
Die meisten Softwareimplementierungen haben stagniert und sind schwierig einzurichten und zu benutzen.
Durch die Standardisierung der verwendeten Kommunikationsprotokolle müssen Softwareimplementierungen in langer Voraussicht geplant, entwickelt und auf Zuverlässigkeit getestet werden, damit kostenintensive Fehler im späteren Betriebsfeld vermieden werden.
Due to the standardization of the communication protocols used, software implementations must be planned, developed and tested for reliability in advance to prevent expensive errors in the subsequent operational field.
Obwohl die Geschwindigkeit reiner Softwareimplementierungen gerade als eine der Stärken der Code-basierten Verfahren angesehen werden muss, ist die Optimierung der Laufzeit sowohl auf ressourcenbeschränkten Plattformen als auch auf Servern von großer Relevanz.
Though the speed of pure software implementations must be seen as one of the strong sides of code-based schemes, the optimisation of their running time on resource-constrained devices and servers is of great relevance.
Besondere Berücksichtigung finden dabei die Bedrohungs- und Risikoanalyse, die Erhebung von Sicherheitsanforderungen, Prinzipien und Muster für das Design sicherer Softwareanwendungen, sichere und unsichere Softwareimplementierungen, Sicherheitstests sowie die Evaluation der Sicherheitseigenschaften von Softwareanwendungen.
Special attention is given to threat and risk analysis, security requirements, principles and patterns for designing secure software applications, secure and insecure software implementations, security tests and evaluation of the security properties of software applications.
Denken Sie an die Bedeutung der Kontrolle bei Softwareimplementierungen.
Basierend auf unserer langjährigen Erfahrung mit zahlreichen Softwareimplementierungen bieten wir die Möglichkeit einer Template-Implementierung auf der Grundlage von "Best Practice" Prozessen.
Based on our extensive experience with many implementations, we offer the option of template implementation based on best practice processes.
Nach über 25 Jahren Forschung&Entwicklung, unzähligen Softwareimplementierungen und Prozessoptimierungen ist nicht nur die weltweit beste Echtzeit-Software für Termin- und Tourenplanung entstanden, sondern auch ein riesiger Fundus an Know-how unterschiedlicher Branchen und Business Cases.
After more than 25 years of research and development, countless software launches and process optimizations, he not only developed the best-known real-time software for scheduling and route planning in the world, but also built an enormous pool of know-how in various industries and business cases.
Um dies zu vermeiden, sind bei manchen Softwareimplementierungen Mechanismen installiert, die mit Prüfsummen und Paketzählung arbeiten.
Neue Technologien wurden vorangetrieben, Zukunftsvisionen formuliert, Systeme entworfen, Softwareimplementierungen geplant und geplant und das Produkt auf 100-Standorten landesweit pünktlich und budgetgerecht eingeführt.
Propelled new technologies, formulated future visions, designed systems, planned and scheduled software implementations and rolled out product on time and on budget across 100s of sites nation-wide.
Seit Ende der 1990er Jahre wurde Virtualisierung für x86-Prozessoren durch komplexe Softwareimplementierungen erreicht, die notwendig waren, da es den damaligen Prozessormodellen an hardwareseitiger Unterstützung für die Virtualisierung fehlte.
In the late 1990s x86 virtualization was achieved by complex software techniques, necessary to compensate for the processor's lack of virtualization support while attaining reasonable performance.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.