Intuitive und nutzerfreundliche Aufgabenverwaltung für Softwareteams, die das Gesamtbild betrachten möchten.
Intuitive and easy-to-use task management for software teams that want to see the big picture.
Und genau hier haben viele Softwareteams die größten Probleme.
And this is exactly the part, where most of the software teams struggle.
Das Erstellen der Programme für die Bedienung und Steuerung der Zellenautomation ist Aufgabe des Softwareteams für die Produktionsausrüstung.
Developing the cell automation system operation and control programs is the task of the production equipment software team.
Die oberste Priorität für Sie als Manager eines Softwareteams ist der Aufbau der Entwicklungs-Abstraktionsebene.
Your first priority as the manager of a software team is building the development abstraction layer.
Softwareteams müssen sich an das Volumen und die Geschwindigkeit der sich verändernden Geschäftsanforderungen anpassen.
Software teams must adapt to the volume and velocity of evolving business requirements.
Hier erfolgt auch die Planung der Releases und Abstimmung mit allen internen Softwareteams und externen Zulieferern.
It is also here where the releases are planned and measures coordinated with all internal software teams and external suppliers.
Er warnt agile Softwareteams davor, anzunehmen, dass jedes Teammitglied das gleiche Bild des fertigen Produkts im Kopf hat.
He alerts agile software teams to the assumption of every team member having the same image of the finished product in mind.
Softwareteams sehen sich angesichts der zunehmenden Verbreitung von Geräten, der anspruchsvollen Benutzer und des Wettbewerbsdrucks einem zunehmenden Maß an Komplexität gegenüber.
Software teams face rising levels of complexity from a proliferation of devices, demanding users, and competitive pressures.
Im Gegensatz zu der Einführung von Kanban in einer Fertigungshalle, wo dies zu Veränderungen physischer Prozesse und zu einer beträchtlichen Menge an zusätzlichen Materialien führen würde, benötigen Softwareteams als einziges physisches Material ein Board und Karten - und selbst diese können virtuell sein.
Unlike implementing kanban on a factory floor, which would involve changes to physical processes and the addition of substantial materials, the only physical things a software teams need are a board and cards, and even those can be virtual.
Damals arbeiteten Softwareteams so wie alle anderen: nach einem bedächtigen Schritt-für-Schritt-Prozess, der viele verschiedene Phasen durchläuft, einschließlich Konzeption, Analyse, Design, Konstruktion, Tests, Implementierung und Wartung.
Software teams at that time were working in a way that everyone was working: according to a thoughtful step-by-step process that runs through many different phases, including conception, analysis, design, construction, testing, implementation and maintenance.
Collaborator ist das Peer-Review-Tool für Softwareteams, die sich für Codequalität und Zusammenarbeit interessieren.
Collaborator is the peer review tool for software teams that care about code quality and collaboration.
Auch wenn die Kanban-Methode bei heutigen agilen Softwareteams extrem verbreitet ist, existiert diese Arbeitsmethode bereits seit 50 Jahren.
It is enormously prominent among today's agile software teams, but the kanban methodology of work dates back more than 50 years.
Weil intelligente Technologie den Großteil der Arbeit übernimmt, ist es für Unternehmen leichter, eine umfassende API-Teststrategie auszuarbeiten und zu skalieren - bislang stellte dies für Softwareteams eine enorme Herausforderung dar.
By leaning on smart technology to perform the heavy lifting, it's easier for organizations build and scale a comprehensive API testing strategy, which until now has posed significant challenge to software teams.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.