We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Alle unsere Berater sind hochqualifizierte Fachspezialisten in der Softwaretechnik und verwandten Gebieten.
All our consultants are highly-skilled specialists both in software engineering and multiple business areas.
Mit modernster Softwaretechnik und Programmiersprachen entwickeln wir effizient und professionell
With our modern software technology and programming languages, we develop efficient and professional
Hierbei setzen wir auf Komponenten der industriellen Bildverarbeitung im Zusammenhang mit eigener Softwaretechnik und technologischem know-how.
We hereby focus on components of industrial image processing in connection with our own software technology and technological know-how.
Unser zentrales Forschungsthema sind verschiedene Aspekte der Softwaretechnik und des Compilerbaus, insbesondere Softwarewerkzeuge.
Our research topics cover aspects of software engineering and compiler construction.
Die Softwarelokalisierung erfordert neben sprachlicher Kompetenz auch Hintergrundwissen über Softwaretechnik und den Umgang mit Lokalisierungstools.
Besides linguistic competence, software localization also demands background knowledge of software technology and expertise in working with localization tools.
Softwaretechnik und -Engineering von betriebswirtschaftlichen Anwendungen
Software technology and engineering of business applications
Studierende mit Informatik als Erstfach betrachten grundlegende Aspekte der theoretischen Informatik, der Softwaretechnik und von Betriebssystemen.
Students taking computer science as their first subject consider fundamental aspects of theoretical computer science, software technology and operating systems.
So müssen Lokalisierungsexperten neben einer hervorragenden sprachlichen und kulturellen Kompetenz auch über Kenntnisse der Softwaretechnik und im Umgang mit Lokalisierungstools verfügen.
Besides having a set of excellent linguistic and cultural competences, localization experts must, for example, also possess skills in the area of software technology and the handling of localization tools.
Sie erwerben die berufspraktisch relevanten Grundfähigkeiten wie beispielsweise professionelles Programmieren, Grundlagen der Softwaretechnik und der Datenbanksysteme.
You will acquire the basic skills relevant to a career, including professional programming skills and the principles of software engineering and database systems.
Im Gebiet der Informatik werden Studierende - aufbauend auf einer soliden mathematischen Basis - mit den fundamentalen Werkzeugen und Fähigkeiten aus Informationsmanagement, Algorithmik, Softwaretechnik und theoretischer Informatik ausgerüstet.
In the field of computer science students acquire the essential skills in information management, algorithmics, software engineering and theoretical informatics based on a sound background in mathematics.
Dabei gehören in der Informatik Module in theoretischer Informatik, Kommunikationssystemen, verteilten und mobilen Systemen, Softwaretechnik und Programmiersprachen sowie Privatsphäre und Sicherheit zum Studienprogramm.
In computer science, modules in theoretical informatics, communications systems, distributed and mobile systems, software technology and programming languages as well as privacy and security belong to the study program.
Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler aus den Bereichen Maschinenbau, Softwaretechnik und Elektrotechnik arbeiten fachübergreifend zusammen und erforschen innovative Methoden und Werkzeuge für die Entwicklung von intelligenten Produkten, Produktionssystemen und Dienstleistungen.
Scientists from the fields of mechanical engineering, software engineering and electrical engineering work together across disciplines and research innovative methods and tools for the development of intelligent products, production systems and services.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.