Examples with "SolidWorks mithilfe" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mithilfe von SolidWorks konnten auch Massen auf den Wagen angewendet werden, um bei Bedarf seinen Schwerpunkt zu verlagern.
SolidWorks also allowed students to apply masses to change the car's center of gravity when that became necessary.
Mithilfe der SolidWorks Software kann Fender Zeit sparen, den Durchsatz erhöhen und eine gleichbleibend hohe Qualität erzielen.
SolidWorks software has enabled Fender to save time, increase throughput, and achieve more consistent quality.
Mithilfe von SolidWorks können sie Interferenzen und Kollisionen zwischen Regelstationen ganz einfach ermitteln und Konstruktionsfehler problemlos beseitigen.
With SolidWorks, they can easily verify interferences and collisions within control stations and eliminate design errors.
In SolidWorks können Sie mithilfe von Konfigurationen mehrere Varianten eines Teils oder einer Baugruppe innerhalb eines einzelnen Modells erzeugen.
In SolidWorks, you can use configurations to create multiple variations of a part or assembly within a single model.
Ausbilder können sich darauf konzentrieren, Themen wie Mathematik, Physik und Ingenieurwesen ihren Studenten mithilfe von SolidWorks lebendig darzubringen.
Educators can concentrate on using SolidWorks to bring subjects like math, physics, and engineering to life for their students.
Mithilfe der SolidWorks Software konnten wir diese und andere Änderungen in die Konstruktion integrieren und lange vor Fristablauf ein optimiertes Fahrzeug konstruieren.
SolidWorks software helped us integrate these and other changes to design a better car well within our deadline.
Mithilfe von SolidWorks entwickelte Micus AB die innovative Aluminium- und Kohlenstofffaser-Konstruktion der MICU-Krankentrage.
Using SolidWorks, Micus AB developed the MICU stretcher's innovative aluminum and carbon-fiber design.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.