We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die einzelnen Maßnahmen, wie Sprachkurse oder Beratung, finden an den einzelnen Hochschulen statt und werden von diesen organisiert.
The individual measures, such as language courses and advising services, take place and are coordinated by each respective university.
Additive Schlüsselkompetenzen werden in separaten Veranstaltungen erworben, die sich eigens mit einem bestimmten Thema beschäftigen, zum Beispiel Sprachkurse oder Training in Präsentationstechniken.
Additional key skills are acquired in separate courses that are dedicated to one particular topic, e.g., language courses or presentation techniques training.
Wir arbeiten mit anderen Hilfsorganisationen zusammen, die - wenn gewünscht - dabei helfen, Praktika, Sprachkurse oder berufsvorbereitende Maßnahmen für den Geflüchteten zu finden.
We work with other aid organizations that help - if desired - to find internships, language courses or pre-employment measures for the refugee.
Sie können an Seminaren und Weiterbildungen bei uns teilnehmen, z. B. Sprachkurse oder Methodentrainings.
Participate in seminars and further training programs, such as language courses and study methods.
Parallel zum „normalen" Ausbildungsprogramm bieten wir weitere interessante Vertiefungskurse an, zum Beispiel Sprachkurse oder Teambuilding.
Alongside the "normal" training program, we also offer other interesting in-depth courses, such as language courses or team building.
Maßgeschneiderte Kurse für Unternehmen inlingua bietet verschiedene Optionen für Unternehmen wie maßgeschneiderte Sprachkurse oder E-Learning-Lösungen
inlingua offers a range of options for companies, such as individual language courses or e-learning solutions
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.