Das Standard Programm beinhaltet vier Stunden Einzel- oder Gruppenunterricht pro Tag.
The standard program include four hours of either private or group instruction per day.
Fragen Sie uns einfach, sollte unser Standard Programm nicht unmittelbar das richtige Produkt für Ihre Anforderungen beinhalten.
Please ask, if our standard program don't contain the right product for your problem.
Kurio bietet kein Standard Programm zum öffnen von Office Dokumenten an, es stehen jedoch diverse solcher Programme im Store zum Download bereit.
There is no default program to open Office files, but several Office file viewers are available for download.
Wenn Sie MailNavigator als Standard Programm für Outlook Express DBX-Dateien eingestellt haben, ist das Suchen und Laden der DBX-Dateien in den MailNavigator erheblich einfacher: Wählen Sie die benötigte DBX-Datei aus dem Suchergebnis Ihres PCs.
If MailNavigator is the default program for Outlook Express DBX files, searching and loading dbx files into MailNavigator is much easier. Select the required dbx file resulting from the search on your PC and load it into MailNavigator by double clicking on it.
5 Tage im Standard Programm, weitere Qualifizierungsprogramme nach Absprache
Unsere Gäste können wählen zwischen dem FSH Standard Programm mit 7 Ski Tagen und 8 Übernachtungen oder einem Programm mit selbst definierter Aufenthaltsdauer.
Our guests can chose between the FSH standard program with 6 ski days and 7 nights or opt for a customized program with free choice of the duration of the program.
Wir haben kein vorproduziertes Standard Programm: Wir meinen, diese Frische schmeckt man!
We do not have an already manufactured standard program: We think you can taste it!
Unterschiedlichste Zuführtechniken, Werkzeugtechnik und Einhausungen aus dem CIMOTEC Standard Programm, sowie Roboter aller namhaften Roboterhersteller sind auch hier einsetzbar, was Sicherheit und Funktionalität garantiert.
Most different supply techniques, tooling and enclosures from CIMOTEC Standard Program, as well as robots from all notable manufacturers are also applicable here, which guarantees safety and functionality.
Lyrisch spinnt man eine Geschichte um einen Dämonen, der auf einem Berg in der Turin leben soll - mal was anderes als das normale Standard Programm.
Lyrically, the guys spin a story around a deamon who shall live on a mountain in Turin - finally something other than the standard program.
Es kombiniert das Standard Programm, das Spanisch für den Alltagsgebrauch abdeckt mit zwei zusätzlichen privaten Unterrichtsstunden, die sich auf das Spezialgebiet des einzelnen Teilnehmers konzendivieren.
It combines the standard program, which covers Spanish for everyday use, with two additional private lessons daily, focusing on the students' individual fields.
Nach nur drei Anwendungen zusätzlich zum Farmer Standard Programm während und nach der Blüte, konnte eine Ertragssteigerung von fast 10% beobachtet werden.
After only 3 applications with Flavonin Agro in addition to the farmer standard program during and after blooming, a yield increase of almost 10% could be achieved.
Der Proflex digital 1 läuft mit einem Standard Programm.
The ProFlex digital 1 which has one standard program.
Sie sehen dabei oben eine Info-Leiste: wählen Sie "Dokument mit einem anderen Programm öffnen" und wählen Sie im folgenden Dialog den Acrobat Reader als Standard Programm aus.
Choose "Open document with a different program" from the info bar above and select Acrobat Reader as standard program from the menu.