We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Tracking-Plattform besteht aus Standard-Modulen, welche für die speziellen Anforderungen der Anwender entsprechend konfiguriert werden.
The tracking platform consists of standard modules which can be appropriately configured for the particular requirements of the user.
Kombinieren Sie High-End-Achsen mit günstigen Standard-Modulen und erweitern Sie jede Achse individuell nach Bedarf mit Drehgeber- und/oder Temperaturauswertung.
Combine high-end axes with convenient standard modules and expand every axis individually with feedback or temperature evaluation.
Dabei muss nicht immer alles neu entwickelt werden, sondern wir greifen auf einen großen Baukasten an Standard-Modulen zurück.
It is not always necessary to develop everything from scratch, instead we fall back on a large kit of standard modules.
Wir bieten eine breite Palette von Standard-Modulen oder spezielle Theken, die nach Ihren Wünchen und Bedürfnissen gestaltet sind.
We offer a wide range of standard modules or desks designed according to your wishes and needs.
Mit diversen Standard-Modulen und Individualentwicklungen wurde ein schlagkräftiges und skalierfähiges System für die Agentur entwickelt.
Using various standard modules and individual developments, openfellas have designed an effective and scalable system to meet the agency's requirements.
Diese Maßnahme ermöglicht unter anderem, daß die durch den Hochsprach-Übersetzen erzeugten internen Programm-Module auch von dem effizienten Vereinbarungssatz unterliegenden Standard-Modulen, beispielsweise von Bibliotheksroutinen über ihre Adresse aufgerufen werden können.
By this means, in particular, the internal program modules generated by the high-level language translation program, by standard modules based on efficient protocol, for example, by the library routines can be called via its address.
Zum anderen, und vor allem aber, ergibt sich die Reduktion der Installationsdauer durch die montagefreundliche Konstruktion der einzelnen Bauteile sowie dem Einsatz von Standard-Modulen, die im Werk vorgefertigt, vormontiert und soweit möglich eingestellt werden.
On the other hand, and in particular, the installation time is reduced by the assembly-compatible construction of the individual components, as well as by use of standard modules that are pre-manufactured, pre-assembled and adjusted as far as possible in the factory.
Mit einer Dachfläche von 30m2 und der Verwendung von Standard-Modulen (15% Effizienz) können Sie ca. 4050 kWh pro Jahr produzieren.
With a roof area of 30m2 and using standard modules (15% efficiency), you can produce about 4050 kWh every year.
Mit unseren ausgereiften Standard-Modulen haben wir ein Gesamtkonzept integriert, das das Tagesgeschäft robust abwickelt und gleichzeitig flexibel auf zukünftige Anforderungen ausgelegt ist , erklärt Weiß und Åsmul nickt zustimmend.
Thanks to our fully developed standard modules, we were able to implement an overall concept that handles the daily business in a reliable manner and, at the same time, is flexibly designed to meet future requirements , explains Weiß and Åsmul nods in agreement.
MoTIS besteht aus zahlreichen Standard-Modulen, die einzeln oder im Verbund für alle logistischen und produktiven Prozesse eingesetzt werden.
MoTIS exists of numerous standard modules that are used separately or in a combined manner in all logistical and productive processes.
Wir werden neben Standard-Modulen, die mit Perl ausgeliefert werden, auch Dritt-Module sehen, die wir von CPAN installieren werden.
We will see both standard modules, that come with perl and 3rd-party modules, that we install from CPAN.
Das passgenaue CMS mit Standard-Modulen zur nahtlosen Integration
The bespoke CMS with standard modules for seamless integration
Die Safety-Module für digitale Ein- und Ausgänge (DI und DQ) entsprechen in der Größe den Standard-Modulen.
The safety modules for DI and DO conform with the standard modules in terms of size.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.