We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die derzeitigen Übersetzungsprogramme ermöglichen es, Standardtexte problemlos in jeder beliebigen Sprache zu veröffentlichen, vorausgesetzt, diese Texte sind verfügbar und wurden nach entsprechenden Beratungen genehmigt.
Modern translation software makes it possible to publish standardised texts easily in any other language, provided that these texts are available and have been approved, following the appropriate consultation.
Standardtexte schaffen die Voraussetzung für rasche Kalkulationen - eine wesentliche Motivation unter Berücksichtigung des Zeitfaktors.
Standardised texts are a pre-requisite for producing calculations quickly - an important motivation when considering the time factor involved.
Auch hier sind die Standardtexte bereits hinterlegt.
Here, too, the standard texts are already stored.
Hier können Sie schnell Standardtexte wie Firmenprofile, Produktinformationen oder andere Textbausteine einfügen.
Here you are able to quickly add standard texts such as company profile, product information and other text modules.
Alle Bildschirme: Ändern Sie die Akzentfarbe der Buttons und Standardtexte
All screens: change accent color of buttons and standard texts
Kunden- und projektspezifische Standardtexte sowie der Gebrauch von Fachidiomen und Schlagwörtern werden konsequent beibehalten.
Customer and project-specific standard texts as well as esoteric terminology and catchwords are consistently retained.
Deshalb kommen überall dieselben Standardtexte zum Einsatz, die heute schon in vielen Fällen veraltet sind.
That's why the same standard texts are used everywhere, which are already outdated in many cases today.
Für eine einfachere Nutzung können Sie Standardtexte hinterlegen.
For easier use, you can save standard texts
Standardtexte für E-Mail-Absender, -Betreff und -Inhalt
Standard texts for e-mail sender, subject and body
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.