We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
standard variables
default variables
Tracking der Standardvariablen Artikelnummer, Bestellungsnummer, Vorgangsnummer, Kategorie, Anzahl und Preis
Tracking of standard variables: item number, order number, transaction number, category, quantity and price
Die Reanalysen und Klimatologien wurden miteinander verglichen und dazu wurde verschiedene "Standardvariablen" wie Temperatur, Salzgehalt und Meeresspiegel analysiert, um das zeitliche Verhalten der Ozeansynthesen, die für die Initialisierung des Erdsystemmodells verwendet wurden, zu überprüfen.
Re-analyses and climatologies were intercompared and evaluated for various "standard variables" such as temperature, salinity and, sea surface height in order to review the temporal behavior of the ocean syntheses used for the initialization of the earth system model.
Standardvariablen und Konstanten auf Anwendungsebene können in der Datei festgelegt werden.
You can set default variables and application-level constants on the page.
Also hier kann ich sehr leicht sehen, den Unterschied zwischen den Standardvariablen und die Variablen, die ich hinzugefügt haben, manuell durch die Verwendung eines Separators variabel zu machen.
So here I can very easily see the difference between the default variables and the variables that I have added manually by making use of a separator variable.
Die entsprechenden Standardvariablen werden nun in der Liste angezeigt.
Standardvariablen werden für verschiedene Zwecke verwendet und können auf einfache Weise der Tabelle zugefügt werden.
Standard variables are used for various purposes and can simply be added to the table.
Beim Importieren eines Prozesses in eine Organisation mit OEM-Lizenzen wurden Standardvariablen des Auslösers für den Freigabe-Workflow nicht ordnungsgemäß erstellt.
When importing a process into an organization with OEM licenses, default variables of the approval workflow trigger were not created properly.
Wenn Sie diese Standardvariablen nicht verwenden möchten, können Sie unten einen anderen Installationspfad angeben. Sie auf 'Hilfe', wenn Sie weitere Informationen zur Festlegung des Client-Installationspfades benötigen.
If you do not want to use these default variables, you may specify a different installation path below. Help for more information about defining the client installation path.
Fügen Sie die neue Variable einer automatisierten Nachricht hinzu - fügen Sie einfach dynamische Variablen (Standardvariablen, die automatisch von Guesty für Sie erstellt werden) und benutzerdefinierte Variablen mithilfe der Dropdown-Menüs hinzu, wenn Sie eine automatisierte Nachricht erstellen.
Add the new variable to an automated message - easily add dynamic variables (default variables automatically created by Guesty for you) and custom variables using the drop-down menus when creating an automated message.
Sie können auch eine Reihe von Standardvariablen in FIL-Dateien verwenden, z.B. die folgenden Buchstabennummern
You can also define a series of standard variables used in FIL files, such as the letter addresses
Anhand der folgenden Syntax können Sie bestimmte Standardvariablen in der CSS-Datei verwenden
For example, you can use some of the default variables in CSS with the following syntax
Wenn Sie während der Veröffentlichung eine neue, benutzerdefinierte HTML-Vorlage importieren, werden die Standardvariablen durch benutzerdefinierte Codefragmente basierend auf den Komponenten Ihrer FLA-Datei ersetzt.
When you import a new custom HTML template, during publishing, the default variables are replaced with customized code snippets based on the components of your FLA file.
Standardvariablen direkt in der Tabelle zu verwenden anstelle von Klassenvariablen wäre ein alternatives Konzept.
It would be an alternative concept using Standard variables directly in the table instead of using Class variables.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.