We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Darüber hinaus ist auch das vollständige Abschalten der Status-LEDs am Adapter möglich.
In addition, the status LEDs on the adapter can also be shut off completely.
Mit diesem Programm können nicht nur die Adapter individuell konfiguriert werden, auch lassen sich Funktionstaster sowie Status-LEDs am Gerät deaktivieren, um Fehlbedienungen zu verhindern.
This program not only allows the adapters to be configured individually, it also enables function keys and status LEDs on the device to be deactivated in order to prevent incorrect operation.
Drei Status-LEDs am Bedienfeld zeigen den aktuellen Zustand der Bluetooth-Verbindung, der Bewässerung sowie der genutzten 9 V Alkaline Batterie an.
Three status LEDs on the control panel show the current status of the Bluetooth connection, watering and the 9 V alkaline battery in use.
Die Status-LEDs am oberen Ende der Einführungsachse der Instrumenten- und Kameraarme zeigen den Status des entsprechenden Arms an.
Indications of the status of the instrument and camera arms are provided by LEDs on the top of the insertion axis of each instrument and camera arm.
Das PXIe-1086 dient der Überwachung von Strom- und Spannungsversorgung, Luftzustromtemperatur sowie Lüfterzustand und -geschwindigkeit, wobei mögliche Fehlermeldungen über Status-LEDs am Chassis ausgegeben werden.
The PXIe-1086 monitors power supply health/voltages, air intake temperature, and fan health/speed; it provides any failure feedback with the status LEDs located on the chassis.
Statusinformationen (Hauptalarm, Störung und Betriebsspannung) werden über Status-LEDs am Bildsensor, eigene Störungs- und Alarmrelais sowie die optionale Fernanzeige-Schnittstelle gemeldet.
Status information (Fire Alarm, Trouble and Power) is communicated through the Imager via Status LEDs, dedicated Trouble and Alarm relays, and the Remote Indicator interface.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.