Download for Windows Premium
Publiciteit
Stipendien-Programm
scholarship program
scholarship programme
Für genau diese Personen öffnen wir das Stipendien-Programm.
It is for these people that we are opening the scholarship program.
Das bedeutet jedoch nicht, dass das Stipendien-Programm nichts dagegen tun kann.
This however does not mean the scholarship program can't do anything about it.
Im Jahr 2016 wurde ein zweckgebundener Fonds für ein Stipendien-Programm eingerichtet.
In 2016, an earmarked fund was set up for a scholarship programme.
19.04.2015 Die Abteilung Kultur und Erziehung der Masarang Foundation ist stolz Ihnen das Stipendien-Programm zu präsentieren.
We at the Department of Culture and Education in the Masarang Foundation are proud to present to you our scholarship programme.
Durch das Stipendien-Programm konnten auch dringend benötigte Geräte für ihn angeschafft werden. Darunter ein Laptop.
Through the scholarship program, urgently needed equipment such as a laptop was also able to be purchased.
Das Stipendien-Programm ermöglicht jungen Menschen während des Auslandsaufenthaltes nicht nur die Durchführung der für die wissenschaftliche Arbeit notwendigen Versuche und Erhebungen, sondern gibt ihnen auch die Gelegenheit, Menschen anderer Kulturkreise und deren Lebensbedingungen kennenzulernen.
The scholarship program does not only enable young people to carry out the experiments and surveys required for scientific work during their stay abroad, but also gives them the opportunity to meet people of other cultures and their living conditions.
Und auch dass qualifizierte Bewerber aus gewissen Regionen unter den mehr als 200 Personen selten waren ist keine stichhaltige Erklärung, denn die Auswahl beginnt ja schon mit der Art und Weise, wie das Stipendien-Programm insgesamt präsentiert wird.
And that qualified applications from certain regions were rare among the more than 200 is not a valid explanation here because the selection already starts with the overall presentation of the scholarship program.
In einem Ideen-Workshop haben die Stipendiaten des Jahres 2016 ihre Wünsche an das Stipendien-Programm sowie Vorschläge zur Umsetzung eingebracht.
The scholarship holders of 2016 submitted their wishes to the scholarship program along with suggestions for their realisation during an idea workshop.
Das jetzige Stipendien-Programm von Bertelsmann richtet sich an Interessenten mit und ohne Programmier- oder IT-Erfahrung gleichermaßen.
Bertelsmann's present scholarship program is aimed equally at people with or without programming or IT experience.
Das Stipendien-Programm hat sich zum Ziel gesetzt, dem Kongo eine neue Generation von exzellenten jungen Professoren zu geben - durch Auswahl der besten Studierenden und ihre Unterstützung - nicht nur finanziell, sondern auch durch Beratung und Begleitung bis zur Professur.
The scholarship program aims at giving the Congo a new generation of excellent young professors - by selecting and supporting the very best students - not only financially, but also by mentoring and accompanying them on their way to a professorship.
Insgesamt gesehen denke ich, dass unabhängig von der Zukunft der SotM als ganzes der OSMF-Vorstand das Stipendien-Programm in der derzeitigen Form absetzen sollte.
Overall i think independent of the future of SotM the OSMF board needs to pull the plug on the scholarship program in its current form.
Dies bringt mich zum Stipendien-Programm der SotM.
Which brings me to the SotM scholarship program.
Das Dr. Hermann Eiselen Stipendien-Programm ist eine einzigartige und vorbildliche Einrichtung im Bereich der tropischen Agrarforschung und Lehre in Deutschland und leistet einen wichtigen Beitrag zur Ausbildung der Studierenden.
The Dr. Hermann Eiselen Scholarship Program is a unique and exemplary institution in the field of tropical agricultural research and teaching in Germany, and makes an important contribution to the education of the students.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Stipendien-Programm in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 35. Exact: 35. Verstreken tijd: 27 ms.