We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
streaming program
Wenn der ReSound Telefonclip+ erkennt, dass Signale aus dem mobilen Gerät kommen, wird davon ausgegangen, dass Sie dieses Signal in Ihren Hörsystemen hören möchten. Deshalb schaltet der Telefonclip+ automatisch in ein Streamingprogramm.
Whenever the ReSound Phone Clip+ detects that there is a sound from the mobile device, it assumes you will want to hear that sound in your hearing aids so it automatically changes to a phone streaming program.
Für den 8. August haben wir euch, zusammen mit unseren Freunden vom NDR, ein vortreffliches Streamingprogramm aus unseren Archiven heraufbeschworen!
For August 8th we, together with our friends from NDR.de, have conjured up an excellent streaming program from our archives!
Gestern haben wir euch in unserem Streamingprogramm eine wahrhaftige Night To Remember geboten - heute haben wir euch das perfekte Programm für den rockigsten Einstieg ins Wochenende zusammengestellt.
Yesterday, we have offered you a true Night To Remember - and today we have organized you the most rocking start into the weekend with our streaming program.
Das grandiose Streamingprogramm am Samstag - unbedingt reingucken!
Wenn Ihr mobiles Gerät Audiosignale ausgibt, wechseln die Hörsysteme automatisch in ein Streamingprogramm.
When you receive sound from your mobile device, the hearing aids automatically move to a streaming program.
Gemäß dem Motto „Aller guten Dinge sind drei" haben wir euch für den dritten Festivaltag ein erstklassiges Streamingprogramm zusammengestellt.
According to the saying "The best things come in threes" we have arranged you a great streaming program for the third day of the W:O:A festival.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.