We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Manchmal gebraucht sie aber auch Zeichenkohle, Pastellkreide und Strukturpaste.
But sometimes she also uses charcoal, pastel crayon and structure paste.
Als zweiten Schritt habe ich durch eine Schablone Strukturpaste aufgebracht.
In the next step I applied structure paste through a stencil.
Wenn die Unregelmäßigkeiten bestehen bleiben, können Sie die Strukturpaste verwenden.
If the irregularities remain, then you can use the structural paste.
Für die Registrierung benötigen Sie Acrylfarben und Strukturpaste.
For registration you will need acrylic paints and structural paste.
Die Erhöhungen der mit Strukturpaste erzeugten Linien glänzen unterschiedlich metallisch.
The elevations of the lines produced with modelling paste shine in different metallic hues.
Für den Schnee habe ich das Oval aus weißem Cardstock erst dünn mit Strukturpaste bestrichen.
For the snow I've covered an oval cut from white cardstock with a thin layer of modelling paste.
Ich habe ein Tag genommen und dieses mit Schablone und Strukturpaste verarbeitet.
I have taken a day and processed this with mask and structure paste.
Die Strukturpaste findet als Malhilfsmittel die häufigste Verwendung.
The structural paste is used most frequently use as drawing tools.
Die Strukturpaste lässt sich mit Farben färben.
The structure paste can be dyed with colors.
Ich arbeite gerne mit Strukturpaste oder Gel.
I like to work with structure paste or gel.
Ich habe sie mit der Strukturpaste überzogen.
I covered them with the structure paste.
Der Primer versichert eine bessere Haftung der Strukturpaste auf der Oberfläche.
The primer will ensure better adhesion of structure paste to the surface.
Die anderen beiden haben Sterne aus Strukturpaste bekommen.
The other two got stars out of structure paste.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.