Die neue Software lässt unser Team die Supporttickets in atemberaubendem Tempo abarbeiten.
The new software lets our team work through support tickets at a blistering pace.
Finden Sie Tipps und Hinweise zum Ansehen und Abschicken von Supporttickets.
Find tips and information on viewing and submitting support tickets.
Nach Ablauf dieses Monats können Sie zusätzliche Supporttickets im Shop kaufen.
After this month you can buy additional support tickets in the shop.
Ebenfalls enthalten sind Supporttickets für den Server in jeder Lizenz.
Also included are support tickets for the server in each license.
Protest- oder Supporttickets wegen Verstoßes gegen diese Regel sind nicht zulässig.
Protests or support tickets for violating this rule are not allowed.
Partner können Supporttickets und Benachrichtigungen für die verbundenen Kunden anzeigen.
Partners can view the support tickets and notification for the connected customers.
Administratoren können über die folgenden Links Supporttickets erstellen.
Administrators can use the following links to create support tickets.
Sie erhalten Supporttickets für Daten, die nicht ordnungsgemäß synchronisiert werden.
You are receiving support tickets concerning data not being synced properly.
Zeigen Sie offene und geschlossene Supporttickets ausgewählter Clients an.
View open and closed support tickets of selected clients.
Andere Hersteller beschränken Supportanfragen auf eine bestimmte Zahl von Supporttickets.
Other vendors restrict support at a fixed number of support tickets.
Supporttickets sind wahrscheinlich der wichtigste Kontaktpunkt zwischen Kunden und Ihrem Unternehmen.
Support tickets are probably the main point of contact between customers and your company.
Supporttickets bieten Ihnen die Möglichkeit, Kundenanfragen mit einem zentralen Ticketsystem zu verwalten.
Support tickets offer you the possibility to manage customer inquiries with a central ticket system.
Sehr gute Rücklaufquote für Supporttickets und sehr nützliche Informationen.
Very good response rate for support tickets and very useful information provided.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.