Examples with "Syntax und Parametern" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Installieren einer Instanz von SQL Server 2008 auf einem lokalen Computer mithilfe der Syntax und den Parametern, die in einer Konfigurationsdatei angegeben sind.
Installing an instance of SQL Server on a local computer by using syntax and parameters specified in a configuration file.
Installieren, Aktualisieren oder Entfernen einer Instanz sowie freigegebener Komponenten von SQL Server auf einem lokalen Computer mit der Syntax und den Parametern, die in der Eingabeaufforderung angegeben werden.Installing, installation.
upgrading, or removing an instance and shared components of SQL Server on a local computer by using syntax and parameters specified at the command prompt.
Dieser Abschnitt stellt eine umfassende netsh-Befehlsreferenz, einschließlich Syntax, Parametern und Beispielen zur Verfügung.
This section provides a comprehensive netsh command reference, including syntax, parameters, and examples.
Beschreibt die Befehle und Funktionen von 4D mit Syntax, Parametern und Code-Beispielen.
Reference manual for the 4D programming language: describes each command and keyword, along with its syntax, parameters and code examples.
Die Syntax ist identisch mit der Syntax des inst.repo Parameters.
Die Syntax des Parameters jdbcUrl hängt vom verwendeten Datenbankformat ab.
The syntax of the jdbcUrl parameter can vary depending on the database format.
Die Syntax von Parametern in Abfragen ist je nach verwendeter Datenbank unterschiedlich. Aber diese Unterschiede können von TSQLQuery gehandhabt werden.
The syntax of parameters in queries is different per database system, but the differences are handled by TSQLQuery.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.