We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In einem Repository der Version 5.x kann eine Gruppe Eigentümer von Systemobjekten und Berechtigungssätzen sein.
In a 5.x repository, a group can own sysobjects and permission sets.
Die Seite "Leistung" ermöglicht Ihnen die Leistungsüberwachung von verschiedenen Systemobjekten.
Performance page lets you monitor the performance of various system objects.
Anzeigen von Systemobjekten, wie z. B. Systemtabellen.
Display system objects, such as system tables.
Hinzufügen der Möglichkeit zum Extrahieren von Systemobjekten, eine große Anzahl von unterschiedlichen Verbesserungen und Bugfixes...
Added the possibility to extract system objects, a lot of different improvements and enhancements...
Durch den Vergleich zweier Snapshots können Sie die in der Zwischenzeit vorgenommenen Änderungen an bestimmten Systemobjekten bestimmen.
By comparing details of two snapshots, you can determine the changes made to certain system objects during the intervening time.
Enthält Ablagefachobjekte zum Speichern von Daten und Systemobjekten für diesen Kontext
Has cabinet objects that store data and system objects for that context.
Danach können Sie durch einen Vergleich von zwei Snapshots vor und nach einer Aufrüstung ermitteln, welche Änderungen an bestimmten Systemobjekten vorgenommen wurden.
You can then compare two snapshots to determine what changes have been made to certain system objects before and after upgrade.
Wenn Benutzer eine Richtlinie anhand von Systemobjekten auswerten möchten, können sie Systemobjekte dem Objektsatz explizit hinzufügen.
If users want to evaluate a policy against system objects, they can explicitly add system objects to the object set.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.