Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
TFTP-Server
TFTP server
TFTP servers
Gegebenenfalls können Sie den unten bereit gestellten TFTP-Server herunterladen und verwenden.
If necessary, you may download and use the TFTP server provided below.
Jedes Zielgerät muss eine Startdatei von einem TFTP-Server herunterladen.
Each target device needs to download a boot file from a TFTP server.
Nutzen Sie mehrere TFTP-Server, um auf verschiedene Proxyserver zu verweisen.
Use multiple TFTP servers to point to different proxy servers.
Es ist jedoch empfehlenswert, aus Gründen der Performance lokale TFTP-Server zu verwenden.
However, for performance reasons, it is recommended to use local TFTP servers.
Der TFTP-Server soll für den Zugriff aus dem öffentlichen Netz zugänglich sein.
TFTP server must be available from public network.
Zur Durchführung dieser Aktualisierung benötigen Sie einen TFTP-Server.
To perform this update you will need a TFTP server.
Geben Sie den Namen der zu speichernden Datei im TFTP-Server ein.
Enter the destination file name you plan to save in TFTP server.
Endlich können sie diesen Kernel auf ihren TFTP-Server kopieren.
Finally, copy this kernel to your TFTP server.
Für diese Methode ist ein TFTP-Server erforderlich.
A TFTP server is required for this method.
Kopieren Sie die resultierende Datei snponly.efi in das Verzeichnis/tftpboot auf dem TFTP-Server.
Copy the resulting file snponly.efi to/tftpboot directory on your TFTP server.
Einstellungen ändern müssen, wenn der TFTP-Server nicht im lokalen Subnetz liegt.
settings if the TFTP server is not on the local subnet.
Verwenden Sie einen TFTP-Server für jeden Reverseproxyserver.
Use one TFTP server for each reverse proxy server.
Der ursprüngliche Bootloader lädt unter Umständen zusätzliche Bootloader-Komponenten vom TFTP-Server.
The initial boot loader might load additional boot loader components from the TFTP server.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor TFTP-Server in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 180. Exact: 180. Verstreken tijd: 37 ms.