We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
terminate-and-stay-resident
TSR programs
Falls dann immer noch nicht genügend Speicher verfügbar ist, beenden Sie Windows, entfernen alle TSR-Programme (TSR = Terminate-and-Stay-Resident), starten Windows neu und starten das Programm erneut.
If memory is still insufficient, exit Windows, remove any terminate-and-stay-resident (TSR) programs, restart Windows, and try again.
Der Unterschied zwischen diesem Paket und den Installern (SDAT- und XDAT-Dateien) besteht darin, dass Sie selbst alle Scans oder Virenscandienste beenden und alle TSR-Programme (Terminate-and-Stay-Resident - Programme, die nach dem Beenden im Speicher bleiben) aus dem Speicher des Computers entladen müssen.
The difference between this package and the installers (SDAT and XDAT files) is that you must stop any scans or virus-scanning services and unload any Terminate-and-Stay-Resident (TSR) programs from your computer's memory yourself.
Beispiele für TSR-Programme sind Kalender, Rechner, Rechtschreibprüfungen und Thesauren.
Examples of TSR programs are calendars, calculators, spell checkers, and thesauruses.
Aber lassen wir im Moment mal die Computerviren und TSR-Programme.
Before we get sidetracked with viruses and TSR programs...
Viele Probleme treten durch Treiberkonflikte, TSR-Programme (Terminate-and-Stay-Resident) oder andere Einstellungen während des Startvorgangs.
Many problems occur because of conflicting drivers, terminate-and-stay-resident programs (TSRs), and other settings that are loaded when your computer starts.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.