We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tampere programme
Ergebnisse, die bei der Umsetzung des Tampere-Programms erzielt wurden, und
Results accomplished on the implementation of the Tampere programme, and
Im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen ist ein bedeutender Teil des Tampere-Programms umgesetzt worden.
In the field of judicial cooperation in criminal matters, much of the Tampere programme has been carried out.
Zu den wichtigsten Zielen des Tampere-Programms gehörte die Ausarbeitung einer gemeinsamen Asyl- und Einwanderungspolitik, die auch dem Erfordernis einer kohärenten Kontrolle an den Außengrenzen Rechnung trägt.
One of the key objectives of the Tampere Programme was to develop common policies on asylum and immigration, reflecting the need for coherent checks at external borders.
Der Rat hatte eine erste Aussprache über die Ergebnisse des Tampere-Programms und künftige Folgemaßnahmen auf der Grundlage einer unlängst gebilligten Mitteilung der Kommission.
The Council held a preliminary discussion on the results of the Tampere programme and future follow-up developments on the basis of a recently approved Commission communication.
Das Haager Programm enthält eine auf der Grundlage der Ergebnisse des Tampere-Programms erstellte neue Agenda, die die Union in die Lage versetzen soll, auf dem Erreichten aufzubauen und die neuen Herausforderungen zu meistern.
Building upon the results of the Tampere programme, The Hague Programme presents a new agenda to enable the Union to further develop what has already been achieved and to meet new challenges.
Der Europäische Rat wird auf seiner Tagung im Juni voraussichtlich eine Bewertung des Erfüllungsstandes des Tampere-Programms beginnen, um so eine neue Phase der Fortentwicklung der Politik der Union im Bereich Justiz und Inneres einzuleiten.
The June European Council is likely to initiate an assessment of the achievements of the Tampere programme, with a view to launching a further development of the Union's justice and home affairs policies.
Die Europäische Union arbeitet seit einigen Jahren an einer gemeinsamen Einwanderungspolitik auf der Grundlage des Tampere-Programms, das auf dem Gipfeltreffen von Den Haag aktualisiert wurde.
For several years the European Union has been attempting to implement a common immigration policy on the basis of the Tampere programme, as updated at the Summit in the Hague.
Auf der Grundlage der Ergebnisse des Tampere-Programms verabschiedete der Europäische Rat im November 2004 ein Mehrjahresprogramm („Haager Programm") mit einer neuen Agenda, die der Europäischen Union die Weiterentwicklung des bereits Erreichten und die Bewältigung künftiger Probleme ermöglichen soll.
Building upon the results of the Tampere programme, the European Council adopted in November 2004 a multiannual programme ('The Hague Programme') defining a new agenda to enable the Union to further develop what has already been achieved and to meet challenges ahead.
Der Europäische Rat von Thessaloniki hat den Weg vorgezeichnet und auf die Notwendigkeit verwiesen, die Umsetzung des Tampere-Programms zu beschleunigen, insbesondere im Hinblick auf eine gemeinsame europäische Asyl- und Einwanderungspolitik.
The Thessaloniki European Council showed the way, stressing the need to step up implementation of the Tampere programme, particularly with regard to a common European policy on asylum and migration.
Angesichts des uneinheitlichen Erfolgs des Tampere-Programms hat der Europäische Rat auf seiner Tagung vom November 2004 das Mehrjahresprogramm von Den Haag verabschiedet, durch das die Bestimmungen des Vertrags von Amsterdam über die qualifizierte Mehrheit und die Mitentscheidung im Bereich Einwanderung und Asyl umgesetzt werden.
In view of the mixed results of the Tampere programme, the November 2004 European Council drew up the multiannual Hague Programme under which the Amsterdam Treaty provisions on qualified-majority voting and co-decision in respect of immigration and asylum are to be implemented.
In der letzten Fassung des Anzeigers von Dezember 2002 stellte die Kommission fest, dass der Europäische Rat von Sevilla neue Anstöße für die Verwirklichung des Tampere-Programms gegeben hat, als er seine Entschlossenheit erklärte, alle Fragen zügiger zu behandeln.
In its last update of the Scoreboard of December 2002, the Commission noted that the Seville European Council had given a fresh impetus towards the implementation of the Tampere programme by declaring its determination to speed up every aspect.
In der allgemeinen Aussprache begrüßt Herr Pariza den engagierten Einsatz der Europäischen Kommission und des Europäischen Parlaments bei der Durchführung des Tampere-Programms und erklärt, dass die Regierungen der Mitgliedstaaten ihrerseits weitaus mehr Einsatz zeigen könnten.
In the general discussion, Mr Pariza welcomed efforts by the European Commission and the European Parliament in the realisation of Tampere programme, and felt that Member Governments could do much more.
Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts: Bilanz des Tampere-Programms und Perspektiven
Area of Freedom, Security and Justice: Assessment of the Tampere programme and future orientations
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.